英语人>词典>汉英 : 出丑 的英文翻译,例句
出丑 的英文翻译、例句

出丑

基本解释 (translations)
gaffe  ·  gaffes

词组短语
make a muff of oneself · make a show of oneself · make a fool of oneself · become a laughing stock
更多网络例句与出丑相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

In reality, however, sarcasm is a "sugar coated" form of criticism for those in power and serves only to anesthetize the people.

在西方,这是个Paris Hilton和苏珊大妈的年代——她因为有名而有名,因为不怕出丑而有名。

There's only one solution: bribe his friend Rachid, Lydia's stage partner, and take his place in the role of Arlequin.

只有一个解决办法,就是买通他的老友哈薛︰莉迪亚的舞台拍档,并代替他演出丑生一角。

You will lose your face,if you dressed in such a way to attend the wedding.

你要是穿这身去参加婚礼,你会出丑的。

You will make a show of yourself if you dress up like this to go to attend a wedding.

你要是穿这身去参加婚礼,你会出丑的。

You might get dumped, divorced, or fired, make a fool ofyourselfinpublic, be afflicted with ademeaning nickname

你或许被人抛弃、离了婚,或是被开除,当众出丑,被刻薄的绰号弄得心乱如麻

Ired, make a fool of yourself in public, be afflicted with a demeaning nickname

你或许被人抛弃、离了婚,或是被开除,当众出丑,被刻薄的绰号弄得心乱如麻

You might get dumped, divorced, or fired, make a fool of yourself inpublic, be afflicted with a demeaning nickname

你或许被人抛弃、离了婚,或是被开除,当众出丑,被刻薄的绰号弄得心乱如麻

You might get dumped, divorced, or fired, make afool of yourself in public, be afflicted with a demeaning nickname

你或许被人抛弃、离了婚,或是被开除,当众出丑,被刻薄的绰号弄得心乱如麻

Bottom-line, I am not coordinated enough to use them.

我在寿司吧里出丑的时候,林肯。

I didn't envy her then, for I felt that millions of carnelian rings wouldn't have made me happy after that.

那时,我一点也不妒忌她了,你就是给我几百万个玛瑙戒指,我也不要那份出丑

更多网络解释与出丑相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

to make a boner:[俚语]犯愚蠢可笑的错误, 出丑

single make contact 单闭合接点. | to make a boner [俚语]犯愚蠢可笑的错误, 出丑. | to make a long story short 长话短说.

eat crow:被迫出丑(非"吃乌鸦

dog ear 书页的折角(非"狗耳朵") | eat crow被迫出丑(非"吃乌鸦") | goose flesh 鸡皮疙瘩(非"鹅肉")

gaffe:出丑

gaff-topsail 顶帆 | gaffe 出丑 | gaffemalpractice 失态

gaffe : tactless:社交出丑 : 无机智的

525. contrived : design 作做的 : 设计 | 526. gaffe : tactless 社交出丑 : 无机智的 | 527. melody : song 悦耳之旋律 : 歌曲

He didn't realize what a gaffe he'd made:他没意识到自己已出丑

I do not like my mother's interfering in the affair. 我不喜欢母亲介入这件事 | He didn't realize what a gaffe he'd made.他没意识到自己已出丑. | slip: 失误 差错

eating humble pie:出丑了

10. The young man knows his onions. 这个小伙子精明能干. | eating humble pie. 出丑了. | 13. His statement must be taken with a grain of salt. 他的话不能全信.

He is eating humble pie:他出丑了

10. The young man knows his onions. 这个小伙子精明能干. | 11. He is eating humble pie. 他出丑了. | 12. Mr. Green is a small (big) potato. 格林先生是个小(大)人物.

make a fool of sb:愚弄某人, 让某人出丑

lose face 丢脸, 出丑 | make a fool of sb. 愚弄某人, 让某人出丑 | mark out 划分出; (品格、特征)出众

out a poor figure:出洋相,出丑

out a good figure%[]%给人好印象,表现好% | out a poor figure%[]%出洋相,出丑% | out a sorry figure%[]%出洋相,出丑%

out a sorry figure:出洋相,出丑

out a poor figure%[]%出洋相,出丑% | out a sorry figure%[]%出洋相,出丑% | out at elbow%[]%穿得很差%