英语人>词典>汉英 : 借地人 的英文翻译,例句
借地人 的英文翻译、例句

借地人

基本解释 (translations)
landholder

更多网络例句与借地人相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Devote oneself to;dedicate oneself to

把实物或意见等恭敬庄严地送给集体或尊敬的人:~宝|~策|借花~佛|~技|~计|~礼|~花。

If the latter possess native sagacity, and a nameless something more- let us call it intuition; if he show no intrusive egotism, nor disagreeably prominent characteristics of his own; if he have the power, which must be born with him, to bring his mind into such affinity with his patient's, that this last shall unawares have spoken what he imagines himself only to have thought; if such revelations be received without tumult, and acknowledged not so often by an uttered sympathy as by silence, an inarticulate breath, and here and there a word, to indicate that all is understood; if to these qualifications of a confidant be joined the advantages afforded by his recognised character as a physician- then, at some inevitable moment, will the soul of the sufferer be dissolved, and flow forth in a dark, but transparent stream, bringing all its mysteries into the daylight.

假如那医生有天生的洞察力,还有难以名状的某种能力——我们姑且称之为直觉吧,假如他没有流露出颐指气使的唯我独尊,他自己又没有鲜明的难以相处的个性,假如他生来就有一种与病人脉脉相通鲍能力,借此使病人丧失警觉,以致自言自语地说出心中所想的事,假如他平静地听到这些表白,只是偶尔用沉默无声的同情,用自然而然的喘息,以及间或的一两个字眼,表示充分的理解,假如在一个可信赖的人的这些品格上加上他那医生身分所提供的有利条件——那么,在某些难以避免的时刻,患者的灵魂便会融解,在一个黑暗而透明的小溪中涓涓向前,把全部隐私带到光天化日之下。

More often it is grim: almost everyone, it turns out, was informing on the Martons, from neighbours to the nanny. Through it all, her father baffled his persecutors, who could not believe that the suave, stylish polyglot was just what he claimed to be: a hard-living, hard-playing newsman. His undoing came when a traitor in the American embassy reported that he had lent to officials there a copy of an official document, the state budget. Not exactly a secret, but pretext enough to send him to be broken in the AVO's dungeons.

这常常是无情的:事实证明几乎所有的人,从邻居到保姆,都对Marton一家进行了揭发,自始至终,她的父亲都反击了迫害者,这些迫害者难以相信这位礼貌又有风度地通晓多国语言的人如他所声称的那样:一位艰难生活、艰难工作的报人,当一位美国大使馆的叛徒揭发他将一份有关政府预算的政府文件的副本借给这里的官员时,他的不幸到来了,尽管这份文件不能确切的算作秘密,但是这足以成为将他送入AVO的地牢遭受折磨的借口。

One day, I was walking with a friend on the busy Nathan Road in a hurry. Too many people walking in front of me, so I thought to step down the walk way and use the car line to by pass them. Just as I was thinking about it, suddenly I felt a cold draft coming from behind, and a gigantic "object" whisked away next to my shoulder. I heard my friend screamed at me:" Oh, Clara, just now the bus was sooooo close to you."

这天我和朋友在繁华的弥敦大道急急地走着,好多的人在我前面晃悠,人行道又不宽,所以想借一下车道避过前面的人群,正想着,忽觉背后一阵风,一个庞然大物急速而又无声的于我擦肩而过,我的朋友惊呼:"Clara,那辆Bus离你只有一尺远。"

Mr Carlin brings the story alive by telling it through the eyes of a broad spectrum of South Africans. Among these is Desmond Tutu, the Nobel prize-winning archbishop of Cape Town, who was in America on the day of the final and had to find a bar that would let him watch it at an ungodly hour of the morning. Also, Niel Barnard, a former chief spy for the apartheid regime, who used to keep a thick file on Bishop Tutu. And Justice Bekebeke, a young township firebrand who killed a policeman for firing at a child during a riot and spent time on death row.

Carlin先生还借其他许多南非人之口将故事讲得更为生动,这里面有曾获诺贝尔奖的开普敦主教Desmond Tutu,当时他人在美国,大清早地还得去找允许他看比赛的酒吧;还有南非前政府间谍长官Niel Barnard,他手上就有关于Tutu主教的大宗资料;还写到了Justice Bekebeke这位青年激进分子,他因杀死一名朝小孩开枪的警察而获罪入狱,还曾在死囚区服过刑。

We like todo business with someone who loves his company, not just the money that asale will bring him (though we certainly understand why he likes that aswell).

另外我们还发现卖方是否在意公司将来的归属其实相当重要,我们喜爱与那些钟爱公司,而不只是斤斤计较出售公司能够得到多少钱的人往来,(当然我们也明了没有人会不爱钱),当我们意识到有这样的情节存在时,通常代表了这家公司拥有相当重要的特质:诚实的帐务、产品的自信、客户的尊重以及一群专心一致的忠实员工,反之亦然,当一家公司的老板只一昧地想要卖一个好价钱,但却一点都不关心公司卖掉后的下场,那麼你马上就会了解为什麼他会急著想要卖公司的原因,尤其当他是靠借钱买下这家时,而当一家公司的老板表现出一点都不在乎公司死活时,公司的上上下下一定也会感染到这种气氛,使得其态度与行事作风跟著转变

We like todo business with someone who loves his company, not just the money that asale will bring him (though we certainly understand why he likes that aswell).

另外我们还发现卖方是否在意公司将来的归属其实相当紧张,我们喜爱与那些钟爱公司,而不光是斤斤计较出售公司能够得到几多钱的人往来,(当然我们也明了没有人会不爱钱),当我们意识到有这样的情节存在时,通常代表了这家公司拥有相当紧张的特质:诚实的帐务、产品的自尊、客户的敬重以及一群专心同等的忠实员工,反之亦然,当一家公司的老板只一昧地想要卖一个好价钱,但却一点都不关心公司卖掉后的下场,那麼你马上就会相识为什麼他会急著想要卖公司的缘故原由,尤其当他是靠借钱买下这家时,而当一家公司的老板表现出一点都不在乎公司生死时,公司的上上下下肯定也会熏染到这种气氛,使得其态度与行事作风跟著转变

Riding awave of pride and patriotism after hosting the Olympics,China's communist leaders face few of the public doubts or budgetary pressures constraining such programs elsewhere.That has allowed them to fuse political will and scientific gusto in astep-by-step process that could one day see Chinese astronauts landing on the moon.

伴跟着乐成举办奥运的高昂的平易近族自豪感和热爱自己的国家主义情结,中---共领导者在几乎没有公家质疑或预算压力制约的条件下,借此项目将许多人的政治意愿和科学热情大好地融合在一路,步步为营,并终将某天把中国的宇航员送上月球。

Art should help to strengthen the depth of knowledge. In these words, we can clearly discover his idea of attaching more importance to painting itself and psychological trend of trying to avoid its sociologic meaning. In his personal career, at least up to now, he is always a person of the form. of language. As symbols he borrowed for visual expression, those desolate faces and empty facial expressions, together with colors, shadows, strokes and textures, fully unfold before our eyes the great imagination that rhythm and tune can display in the visual field.

从这样的表述中,我们应该可以清晰地看出他重视绘画本体并企图逃离社会学含义的心理倾向,至少在迄今为止的个人历程中,他一直是一个对形式语言非常关注的人,那些荒凉的面孔和空洞的表情,只不过是他的视觉表达所暂借的符号,附着在其上的色彩、影调、笔触和肌理,为我们充分展现出节奏和旋律在视觉方面所能够企及的想象力。

Also,????ure teaches a theocentric standpoint: whereas fallen man sees himself as the centre of the universe, the Bible shows us God as central, and depicts all creatures, man included, in their proper perspective – as existing through God, and for God.

还有,《圣经》的观点是以上帝为中心的:堕落的人认为自己是宇宙的中心,可是《圣经》显示上帝才是中心,它同时正确地形容所有受造之物,包括人:万物都借着上帝,为上帝而生存。

更多网络解释与借地人相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

landgrave:伯爵领主; 领主爵 (名)

landform 地形 (名) | landgrave 伯爵领主; 领主爵 (名) | landholder 地主, 借地人 (名)

landholding:拥有土地; 占有土地 (名)

landholder 地主, 借地人 (名) | landholding 拥有土地; 占有土地 (名) | landing craft 登陆艇

Then, beauteous niggard,why dost thou abuse:秀气的财迷,你何以糜耗

And being frank she lends to those are free. 她真诚地借予大度之人... | Then, beauteous niggard,why dost thou abuse 秀气的财迷,你何以糜耗- | The bounteous largess given thee to give? 慷慨的赏赐,却不予转...