英语人>词典>汉英 : 使失去知觉的 的英文翻译,例句
使失去知觉的 的英文翻译、例句

使失去知觉的

基本解释 (translations)
torporific  ·  stupefactive

更多网络例句与使失去知觉的相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

He was knocked down to the ground,bereft of sense.

那沉重的当头一击使他失去了知觉。

A moment of extraordinary poignancy.

强烈的痛苦使他失去了知觉。

The cold wind numbed my face and hands.

寒风使我的脸和手都失去了知觉。

The extreme cold numbed my face and hands.

酷寒使我的脸和手都失去知觉。

Perhaps it was the anaesthetic the nurse had used on my cervix that had numbed the condition.

也许它是护士将麻醉剂用于我的颈部,它使我对周围情况失去知觉。

An anesthetic that numbs a local area of the body .

使身体局部地方失去知觉的麻醉剂。

The last Time of these two had well near been fatal to me; the Sea having hurried me along as before, landed me, rather dash'd me against a Piece of a Rock, and that with such Force, as it left me senseless, and indeed helpless, as my own Deliverance; for the Blow taking my Side and east, beat the Breath as it were quite out of my Body; and it returned again immediately, I must have been strangled in the Water; but I recover'd a little before the turn of the Waves, and seeing I should be cover'd again with the Water, I resolv'd to hold fast by a Piece of the Rock, and so to hold my Breath, if possible, till the Wave went back; now as the Waves were not so high as at first, being nearer Land, I held my Hold till the Wave abated, and then fetch'd another Run, which brought me so near the Shore, that the next Wave, tho' it went over me, yet did not so swallow me up as to carry me away, and the next run I took, I got to the main Land, where, to my great Comfort, I clamber'd up the Clifts of the Shore, and sat me down upon the Grass, free from Danger, and quite out of the Reach of the Water.

这两次大浪的冲击,后一次几乎要了我的命,因为海浪把我向前推时,把我冲撞到一块岩石上,使我立即失去了知觉,动弹不得。原来这一撞,正好撞在我胸口上,使我几乎透不过起来。假如此时再来一个浪头,我必定憋死在水里了。好在第二个浪头打来之前我已苏醒,看到情势危急,自己必为海水吞没,就决心紧抱岩石,等海水一退,又往前狂奔一阵,跑近了海岸。后一个浪头赶来时,只从我头上盖了过去,已无力把我吞没或卷走了。我又继续向前跑,终于跑到岸边,攀上岸上的岩石,在草地上坐了下来。这时,我总算脱离了危险,海浪已不可能再袭击我了,心里感到无限的宽慰。

The last Time of these two had well near been fatal to me; for the Sea having hurried me along as before, landed me, or rather dash'd me against a Piece of a Rock, and that with such Force, as it left me senseless, and indeed helpless, as to my own Deliverance; for the Blow taking my Side and Breast, beat the Breath as it were quite out of my Body; and had it returned again immediately, I must have been strangled in the Water; but I recover'd a little before the return of the Waves, and seeing I should be cover'd again with the Water, I resolv'd to hold fast by a Piece of the Rock, and so to hold my Breath, if possible, till the Wave went back; now as the Waves were not so high as at first, being nearer Land, I held my Hold till the Wave abated, and then fetch'd another Run, which brought me so near the Shore, that the next Wave, tho' it went over me, yet did not so swallow me up as to carry me away, and the next run I took, I got to the main Land, where, to my great Comfort, I clamber'd up the Clifts of the Shore, and sat me dow upon the Grass, free from Danger, and quite out of the Reach of the Water.

这两次大浪的冲击,后一次几乎要了我的命,因为海浪把我向前推时,把我冲撞到一块岩石上,使我立即失去了知觉,动弹不得。原来这一撞,正好撞在我胸口上,使我几乎透不过起来。假如此时再来一个浪头,我必定憋死在水里了。好在第二个浪头打来之前我已苏醒,看到情势危急,自己必为海水吞没,就决心紧抱岩石,等海水一退,又往前狂奔一阵,跑近了海岸。后一个浪头赶来时,只从我头上盖了过去,已无力把我吞没或卷走了。我又继续向前跑,终于跑到岸边,攀上岸上的岩石,在草地上坐了下来。这时,我总算脱离了危险,海浪已不可能再袭击我了,心里感到无限的宽慰。

When the ballet dancer Taglioni was preparing herself for her evening exhibition, she would, after a severe two hours' lesson from her father, fall down exhausted, and had to be undressed, sponged, and resuscitated from being totally unconscious.

芭蕾舞演员泰格利欧尼准备晚会演出时,在跟着父亲上了两小时非常严格的芭蕾课程之后,她会精疲力尽跌倒在地,不得不让别人帮她脱下衣服,用湿海绵擦身,使她从完全失去知觉中苏醒过来。

When the ballet dancer TAGLIONI was preparing herself for her evening exhibition, she would, after a severe two hours' lesson from her father, fall down exhausted, and had to be undressed , sponged, and resuscitated from being totally unconscious

芭蕾舞演员泰格利欧尼准备晚会演出时,在跟着父亲上了两小时非常严格的芭蕾课程之后,她会精疲力竭跌倒在地,不得不让别人帮她脱下衣服,用湿海绵擦身,使她从完全失去知觉中苏醒过来。

更多网络解释与使失去知觉的相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Anesthesia:麻醉

这种使用是不够严谨的,麻醉(anesthesia)一词是1846年Holmes提出的,它的本意是使无知觉. 在医学中,麻醉的具体含义包括了镇痛、遗忘和意识丧失,就是指在麻醉药的影响下失去知觉,痛觉的暂时性消失是其主要目的. 所以,

anesthetic:麻醉剂

为了防止呕吐反射发生,医生还会把麻醉剂(anesthetic)喷洒到病人喉咙后部使之失去知觉. 另外一种诊断细菌是否存在的方法是提取血液中抗幽门螺旋菌的抗体. 治疗这种症状和治疗胃炎(胃酸过多)的道理是一模一样的,因为要消除酸性环境需要的就是中和.

integral part of:整个部分

Incorporate adj.合并的, 结社的, 一体化的vt.合并, 使组成公司, 具体表现 | integral part of 整个部分 | silly adj.愚蠢的, 无聊的, 失去知觉的, 无助的

disorientate:使失去方向感,使迷惑

disorient 使迷失方位;使迷惑 | disorientate 使失去方向感,使迷惑 | disorientation 方向知觉的丧失,迷惑

Electrophoridae:电鳗科

生活在巴西和圭亚那的淡水里的电鳗,通身有两对纵向器官可放射出650伏的电击,其能量以点亮一盏电灯泡或使成年人失去知觉. 相关资料: 电鳗(dianman)(Electric eel)电鳗科(Electrophoridae)的鳗形南美鱼...