英语人>词典>汉英 : 事先安排的 的英文翻译,例句
事先安排的 的英文翻译、例句

事先安排的

词组短语
pre-arranged
更多网络例句与事先安排的相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The Vessel has leave to dock and undock, to go into graving dock, to sail or navigate with or without pilots, to go on trial trips and to assist and tow vessels or craft in distress, but it is warranted that the Vessel shall not be towed, except as is customary or when in need of assistance, or undertake towage or salvage services under a contract previously arranged by the Assured and/or Management and/or Charterers without the prior written agreement of the Underwriters.

保险船舶在所有时间根据本保险的各项规定承保,并许可在有或没有引航员的情况下开航或航行,试航及协助,拖带遇险船舶或驳船,但保证保险船舶不得被拖带,除非是习惯性的,或当需要协助时;事先未经保险人书面协议,也不得根据被保险人,船舶所有人,管理人和/或承租人事先安排的合同从事拖带或救助服务。

The Vessel has leave to dock and undock, to go into graving dock, to sail or navigate with or without pilots, to go on trial trips and to assist and tow vessels or craft in distress, but it is warranted that the Vessel shall not be towed, except as is customary or when in need of assistance, or undertake towage or salvage services under a contract previously arranged by the Assured and/or Management and/or Charterers without the prior written agreement of the Underwriters This Clause 4 shall not exclude customary towage in connection with loading and discharging

保险船舶在所有时间根据本保险的各项规定承保,并许可在有或没有引航员的情况下开航或航行,试航及协助,拖带遇险船舶或驳船,但保证保险船舶不得被拖带,除非是习惯性的,或当需要协助时;事先未经保险人书面协议,也不得根据被保险人,船舶所有人,管理人和/或承租人事先安排的合同从事拖带或救助服务。

1 The Vessel has leave to dock and undock, to go into graving dock, to sail or navigate with or without pilots, to go on trial trips and to assist and tow vessels or craft in distress, but it is warranted that the Vessel shall not be towed, except as is customary or to the first safe port or place when in need of assistance, or undertake towage or salvage services under a contract previously arranged by the Assured and/or Owners and/or Managers and/or Charterers.

1.1 保险船舶允许在有或没有引航员的情况下靠离码头,进干船坞,开航或航行,试航及协助,拖带遇险船舶或驳船,但保证保险船舶不得被拖带,除非是习惯性的,或当需要协助时被拖带至第一个安全港口或地点,也不得根据被保险人,船舶所有人,管理人和/或承租人事先安排的合同,从事拖带或救助服务。

However, guests arriving singly or in pairs can be assured of just as good a time as members of pre-arranged groups.

但是,客人到达单独或对可以放心一样好时的成员,事先安排的群体。

Careful organizations, pre-arranged venue, meet the real estate of the opening of Shanghai's real estate exhibition.

认真组织,事先安排的地点,满足房地产的开放,上海的房地产展览会。

Before our marriage my husband and his wife's master hey, I do not know is that they pre-arranged, or a mere coincidence.

在我们之前结婚的夫妇是我老公的师傅哎,不知道是他们事先安排的,还是纯属巧合。

But Beijing remains nervous about unscripted interactions with ordinary Chinese; the last-minute haggling underscored Beijing's jitters about the issues of freedom of speech and human rights that Obama's team intends to raise.

但北京仍然对这种没有事先安排的,与普通中国人的交流感到忧虑;最后时刻的讨价还价勾勒出了北京在言论自由和人?权问题上的紧张,而这正是奥巴马的团队想要强调的问题。

Emily has a theory, allthe things we did, are all prearranged by someone.

雅由是这样想的,我们所做过的所有事情,都是经过某人的事先安排的

While in mission at sea or on inland waters or in port, docks, marines, on ways, gridirons, pontoons, or on the hard or mud or at place of storage ashore, including lifting or hauling out and launching, with leave to sail or navigate with or without pilots, to go on trial trips and to assist and to tow vessels or craft in distress, or as is customary, but it is warranted that the Vessel shall not be towed, except as is customary or when in need of assistance, or undertake towage or salvage services under a contract previously arranged by Owners, Masters, Managers or Charterers

当船舶在海上,或内水,港口,船坞,游艇停泊港,航道,船台,浮码头,或在硬地或泥地,或在岸上的仓库中使用,包括起浮或是拖带及船舶下水,在有领航员或没有领航员的情况下,为进行试航,协助、拖带遇难船舶或航空器,或是依习惯船舶出海航行时。保证该船舶不能被拖带,除非是依习惯或是基于协助的需要,或是为执行船舶所有人、船长、船舶管理人、或是承租人事先安排的合同项下的拖带或救助服务。

1 While in commission at sea or on inland waters or in port, docks, marines, on ways, gridirons, pontoons, or on the hard or mud or at place of storage ashore, including lifting or hauling out and launching, with leave to sail or navigate with or without pilots, to go on trial trips and to assist and to tow vessels or craft in distress, or as is customary, but it is warranted that the Vessel shall not be towed, except as is customary or when in need of assistance, or undertake towage or salvage services under a contract previously arranged by Owners, Masters, Managers or Charterers

当船舶在海上,或内水,港口,船坞,游艇停泊港,航道,船台,浮码头,或在硬地或泥地,或在岸上的仓库中使用,包括起浮或是拖带及船舶下水,在有领航员或没有领航员的情况下,为进行试航,协助、拖带遇难船舶或航空器,或是依习惯船舶出海航行时。保证该船舶不能被拖带,除非是依习惯或是基于协助的需要,或是为执行船舶所有人、船长、船舶管理人、或是承租人事先安排的合同项下的拖带或救助服务。

更多网络解释与事先安排的相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

area code:地区号

自动拨号的长途电话先拨地区号(Area Code)三位数再拨市内电话号码,共十位. 从旅馆房间内的分机往外打电话,需先拨"9"(或其他数字,由旅馆规定). 赴英旅行除重要团、组事先由使馆联系安排住宿外,一般应尽量自行解决.

courtroom:法庭

由于学校的法庭(Courtroom)场地有限,学校通过电子邮件向法学院的学生做了通知,希望在法庭旁听的学生,必须事先报名,以"先到先得"的原则安排旁听,我也报了名,不过在11月8日(开庭时间是11月9日下午两点)学校通过电子邮件通知我法庭已经没有位置了,

host family:房东

按照里丁大学的安排,CUAC1一行32人到达英伦后,要到事先安排好的英国房东(Host family)家居住. 这件事成了很多人,特别是我这样二十年没开口说过英语的老同志心中的一个问号. 试想想,到一个语言不通的陌生老外家住宿,衣食住行如何能安,

It happens that I am free today:恰好今天我没有事

happen指事情的发生,往往带有"偶然"的意思. | It happens that I am free today . 恰好今天我没有事. | take place指事先安排或策划好而后发生,没有"偶然"的意思.

pre-arranged:事先安排的

rugged 崎岖不平的 | pre-arranged 事先安排的 | unchallenged 无可匹敌的

procession:行进

属于行进(procession)或游行(parade)一类的形象,是联系着追求、奉献、牺牲等等的符号,因而是一般典礼仪式予人以庄严感的关键,宜善于利用. 安排一次典礼,如果主持人等当着会众登台,庄严感远胜于事先安排他们坐在台上. 更能引起庄严感的,

attendants:陪同者

382.33 Advance notice requirements.事先告知的必要條件 | 382.35 Attendants.陪同者 | 382.37 Seat assignments.座位安排