英语人>词典>汉英 : 中间地 的英文翻译,例句
中间地 的英文翻译、例句

中间地

基本解释 (translations)
medially  ·  tween

更多网络例句与中间地相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Equidistance point and difference theory in theory of function approximation are studied. Meanwhile, the relation among difference, difference quotient and derivate is revealed. By drawing Lagrange's and Cauchy's theorem of mean on difference and Taylor's formula into difference function, four theorems, such as Lagrange's theorem of mean on difference, are concluded in simple way. On the basis of these conclusions, the asymptotic property of middle point is studied, a series of new conclusions are drawn and the discussions on the asymptotic property of middle point in differential mid-value are summarized.

对函数逼近论中等距节点和差分理论进行了研究,揭示了差分、差商与导数之间的联系;将Lagrange中值定理、Cauchy中值定理、Taylor公式引入到差分函数中,简明地推导出Lagrange差分中值定理等4个定理,并在此基础上对"中间点"的渐近性进行了研究,得出了一系列"中间点"的渐近性的结果,概括了有关文献对微分中值公式的"中间点"的渐近性的讨论;给出的引理改进了函数逼近论的证明方法,精简了函数逼近论中的一些内容。

The terminal box used for electric machine electric machine according to the invention is provided with at least one opening 2 for the terminal box. The terminal box 1 comprises an intermediate piece 4 comprising an opening 5 and detachably arranged on the outer wall 1a of the terminal box via fixing mechanisms 3 and 6, so that a terminal box inner space is accessible from outside the terminal box 1 by the opening 5 of the intermediate piece 4. The intermediate piece 4 comprises a mechanism 5a used for fastening a cable 7 to the intermediate piece 4 in order to cause the cable 7 to pass through the opening 5 of the intermediate piece.

根据本发明的用于电气机器的接线盒具有至少一个接线盒开口2,其中接线盒1包括中间件4,中间件4具有开口5并通过固定机构3、6可拆卸地安装在接线盒外壁1a上,从而能够通过中间件4的开口5从接线盒1外面伸入接线盒的内部空间,其中中间件4包括用于将电缆7固定在中间件4上的机构5a,以使电缆7穿过中间件开口5。

Due to the complexity of the cell jitter, the NonSynchronous Tining Recovery methods are currently not mature With the emphasis being given to the Class A CBR traffic, this paper analyzes the performance of the queueing delay and cell jitter at the source node and intermediate nodes, and discusses the Source Timing Recovery at the destination node in ATM networks Firstly, this paper presents a description of the cell jitter of CBR traffic, and gives the definitions of two kinds of cell jitter regarding the Source Timing Recovery for CBR traffic Then, by using exact mathematical models and analysis methods, this paper analyzes the impact of the factors, such as the capacity of the queueing buffer, the randomness, the deterministic nature and the correlation in cell arrivals of the background traffic sources, on the queueing delay and cell jitter performance of the CBR traffic through Statistical Multiplexitng To obtain an insight into the power spectral distribution and look for better schemes for the depression and filtering of the cell jitter, within the analyses we succeed deriving the power spectrum of the cell jitter for CBR traffic Hence, not only the power spectral distribution of the cell jitter can in the frequency domain be qualitatively understood, but also can the rms (root-meansquare) value of the cell jitter be quantitatively obtained so as to more accurately measure the amplitude of the jitter In the end-to-end performance analysis of the queueing delay and cell jitter, we propose a kind of quasi-periodic cell stream model to characterize the jittered CBR traffic, and present an initial queueing analysis of the CBR traffic following such a model at a generic intermediate node Additionally, we briefly discuss the buildout/playout and Source Timing Recovery functions of the destination node Finally, regarding the Source Timing Recovery of CBR traffic, this paper systematically discusses several important principles of the cell jitter filtering and depression reported in the literature, introduces several implementation schemes of the Source Timing Recovery e.

由于信元抖动的复杂性,非同步定时恢复方法目前还很不成熟。本文针对A类CBR业务流在ATM网络源节点和中间节点的排队时延和信元抖动性能,以及在目的节点的源定时恢复问题作了较为全面的研究。首先,文中描述了CBR业务流的信元抖动,并具体地给出了两种与CBR业务源定时恢复有关的信元抖动的定义。然后,采用了精确的数学模型和分析方法,有针对性地分析了业务背景中信元到达的纯随机性、确定性和相关性以及排队缓存器容量等因素对CBR业务流经过统计复用后的排队时延和信元抖动性能的影响。为了了解信元抖动的功率频谱分布和寻求更好的抑制和滤除抖动的方法,在性能分析中,我们成功地完成了CBR业务流信元抖动的功率谱分析,使得不但可以从频域定性地认识信元抖动的能量分布特性,而且还可以定量地求出信元抖动的均方根值(rms:root-mean-square),以更为准确地衡量抖动的大小。在CBR业务流的多节点端-端排队时延和信元抖动性能分析中,我们提出了一种准周期性(quasi-periodic)信元流模型来描述感染了信元抖动的CBR业务流,并基于这一模型进行了CBR业务流中间节点的初步排队分析。

He bid me observe it, and I should always find , that the calamities of life were shared among the upper and lower part of mankind; but that the middle station had the fewest disasters, and was not exposed, to so many vicissitudes as the higher or lower part of mankind; nay, they were not subjected to so many distempers and uneasiness either of body or mind, as those were who, by vicious living, luxury and extravagancies on one hand, or hard labour, want of necessaries, and mean or insufficient diet on the other hand, bring distempers upon themselves by the natural consequences of their way of living; that the middle station of life was calculated for all kind of virtues and all kinds of a middle fortune; that temperance, moderation, quietness, health, society, all agreeable diversions, and all desirable pleasures, were the blessing attending the middle station of life; that this way men went silently and smoothly through the world, and comfortably out of it, not embarrassed with the labour of the hands or of the head, not sold to the life of slavery for daily bread, or harassed with perplexed circumstances, which rob the soul of peace, and the body of rest; not enraged with the passion of envy, or secret burning lust of ambition for great things; but in easy circumstances sliding gently through the world, and sensibly tasting the sweets of living, without the bitter, feeling that they are happy, and learning by every day's experience to know it more sensibly.

他嘱咐我,只要用心观察,到处都可发现:生活的灾难是由上层和下层两类人分担,而中间阶层灾难最少,不会像那两类人那样,要经历那么多的荣辱变迁,商海浮沉。中间阶层也绝不会像阔佬那样,因骄奢淫逸、挥霍无度而狂躁不安、身心俱损;也不会像穷人那样,因劳累辛苦、缺吃少穿,以及这种穷苦生活自然而然带来的种种后果而焦急不安、忧心忡忡。他说,中等生活最能保持各种美德和一切正常而适中的享受,中等人的生活经常是安定富足的。他说,和睦和富裕是中产阶层的随身伴侣。他说,和善、谦虚、宁静、健康、社交、各种正当的娱乐、各种有益的消遣,都是降临到中等人头上的福份。他们就这样默默地、但又是顺利地、当然也是舒服地走过人生的旅途,不受劳力和劳心之苦,也不必为每天的面包而卖身为奴,或被困境搞得身心疲惫;也不会因心怀嫉妒和好大喜功而野心勃勃、贪婪无度,而是在轻松的环境下平静地度过一生,有意识地品尝着生活的甜美,没有痛苦,只感到幸福,并且通过日益增多的经验,越来越有意识地去学会品尝和感受幸福。

He bid me observe it, and I should always find, that the Calamitles of Life were shared among the upper and lower Part of Mankind; but that the middle Station had the fewest Disasters, and was not exposd to so many Vicisitudes as the higher or lower Part of Mankind; nay, they were not subjected to so many Distempers and Uneasiness either of Body or Mind, as those were who, by vicious Living, Luxury and Extravagancies on one Hand, or by hard Labour, Want of Necessaries, and mean or insufficient Diet on the other Hand, bring Distempers upon themselves by the natural Consequences of their Way of Living; That the middle Station of Life was calculated for, all kind of Vertues and all kinds of Enjoyments; that Peace and Plenty were the Hand-maids of a middle Fortune; that Temperance, Moderation, Quietness, Health, Society, all agreeable Diversions, and all desirable Pleasures, were the Blessings attending the middle Station of Life; that this Way Men went silently and smoothly thro the World, and comfortably out of it, not embarassd with the Labours of the Hands or of the Head, not sold to the Life of Slavery for daily Bread, or harrast with perplexd Circumstances, which rob the Soul of Peace, and the Body of Rest; not enragd with the Passion of Envy, or secret burning Lust of Ambition for great things; but in easy Circumstances sliding gently thro the World, and sensibly tasting the Sweets of living, without the bitter, feeling that they are happy, and learning by every Days Experience to know it more sensibly.

他说,我自己可以从下面的事实中认识到,中间地位的生活确实幸福无比;这就是,人人羡慕这种地位,许多帝王都感叹其高贵的出身给他们带来的不幸后果,恨不得自己出生于贫贱与高贵之间的中间阶层。明智的人也证明,中间阶层的人能获得真正的幸福。《圣经》中的智者也曾祈祷:&使我既不贫穷,也不富裕。&他提醒我,只要用心观察,就会发现上层社会和下层社会的人都多灾多难,唯中间阶层灾祸最少。中间阶层的生活,不会像上层社会和下层社会的人那样盛衰荣辱,瞬息万变。而且,中间地位不会像阔佬那样因挥霍无度、腐化堕落而弄得身心俱病;也不会像穷人那样因终日操劳、缺吃少穿而搞得憔悴不堪。唯有中间地位的人可享尽人间的幸福和安乐。中等人常年过着安定富足的生活。适可而止,中庸克己,健康安宁,交友娱乐,以及生活中的种种乐趣,都是中等人的福份。这种生活方式,使人平静安乐,怡然自得地过完一辈子,不受劳心劳力之苦。他们既不必为每日生计劳作,或为窘境所迫,以至伤身烦神;也不会因妒火攻心,或利欲薰心而狂躁不安。中间阶层的人可以平静地度过一生,尽情地体味人生的甜美,没有任何艰难困苦;他们感到幸福,并随着时日的过去,越来越深刻地体会到这种幸福。

He bid me observe it, and I should always find, that the Calamitles of Life were shared among the upper and lower Part of Mankind; but that expos'd to so many Vicisitudes as the higher or lower Part of Mankind; nay, they were not subjected to so many Distempers and Uneasiness either of Body or Mind, as those were who, by vicious Living, Luxury and Extravagancies on one Hand, or by hard Labour, Want of Necessaries, and mean or insufficient Diet on the other Hand, bring Distempers upon themselves by the natural Consequences of their Way of Living; That the middle Station of Life was calculated for, all kind of Vertues and all kinds of Enjoyments; that Peace and Plenty were the Hand-maids of a middle Fortune; that Temperance, Moderation, Quietness, Health, Society, all agreeable Diversions, and all desirable Pleasures, were the Blessings attending the middle Station of Life; that this Way Men went silently and smoothly thro' the World, and comfortably out of it, not embarass'd with the Labours of the Hands or of the Head, not sold to the Life of Slavery for daily Bread, or harrast with perplex'd Circumstances, which rob the Soul of Peace, and the Body of Rest; not enrag'd with the Passion of Envy, or secret burning Lust of Ambition for great things; but in easy Circumstances sliding gently thro' the World, and sensibly tasting the Sweets of living, without the bitter, feeling that they are happy, and learning by every Day's Experience to know it more sensibly.

就我的社会地位而言,正好介于两者之间,即一般所说的中间地位。从他长期的经验判断,这是世界上最好的阶层,这种中间地位也最能使人幸福。他们既不必像下层大众从事艰苦的体力劳动而生活依旧无着;也不会像那些上层人物因骄奢淫逸、野心勃勃和相互倾轧而弄得心力交瘁。他说,我自己可以从下面的事实中认识到,中间地位的生活确实幸福无比;这就是,人人羡慕这种地位,许多帝王都感叹其高贵的出身给他们带来的不幸后果,恨不得自己出生于贫贱与高贵之间的中间阶层。明智的人也证明,中间阶层的人能获得真正的幸福。《圣经》中的智者也曾祈祷:&使我既不贫穷,也不富裕。&他提醒我,只要用心观察,就会发现上层社会和下层社会的人都多灾多难,唯中间阶层灾祸最少。中间阶层的生活,不会像上层社会和下层社会的人那样盛衰荣辱,瞬息万变。而且,中间地位不会像阔佬那样因挥霍无度、腐化堕落而弄得身心俱病;也不会像穷人那样因终日操劳、缺吃少穿而搞得憔悴不堪。唯有中间地位的人可享尽人间的幸福和安乐。中等人常年过着安定富足的生活。适可而止,中庸克己,健康安宁,交友娱乐,以及生活中的种种乐趣,都是中等人的福份。这种生活方式,使人平静安乐,怡然自得地过完一辈子,不受劳心劳力之苦。他们既不必为每日生计劳作,或为窘境所迫,以至伤身烦神;也不会因妒火攻心,或利欲薰心而狂躁不安。中间阶层的人可以平静地度过一生,尽情地体味人生的甜美,没有任何艰难困苦;他们感到幸福,并随着时日的过去,越来越深刻地体会到这种幸福。

He bid me observe it, and I should always find, that the Calamitles of Life were shared among the upper and lower Part of Mankind; but that the middle Station had the fewest Disasters, and was not expos'd to so many Vicisitudes as the higher or lower Part of Mankind; nay, they were not subjected to so many Distempers and Uneasiness either of Body or Mind, as those were who, by vicious Living, Luxury and Extravagancies on one Hand, or by hard Labour, Want of Necessaries, and mean or insufficient Diet on the other Hand, bring Distempers upon themselves by the natural Consequences of their Way of Living; That the middle Station of Life was calculated for, all kind of Vertues and all kinds of Enjoyments; that Peace and Plenty were the Hand-maids of a middle Fortune; that Temperance, Moderation, Quietness, Health, Society, all agreeable Diversions, and all desirable Pleasures, were the Blessings attending the middle Station of Life; that this Way Men went silently and smoothly thro' the World, and comfortably out of it, not embarass'd with the Labours of the Hands or of the Head, not sold to the Life of Slavery for daily Bread, or harrast with perplex'd Circumstances, which rob the Soul of Peace, and the Body of Rest; not enrag'd with the Passion of Envy, or secret burning Lust of Ambition for great things; but in easy Circumstances sliding gently thro' the World, and sensibly tasting the Sweets of living, without the bitter, feeling that they are happy, and learning by every Day's Experience to know it more sensibly.

他提醒我,只要用心观察,就会发现上层社会和下层社会的人都多灾多难,唯中间阶层灾祸最少。中间阶层的生活,不会像上层社会和下层社会的人那样盛衰荣辱,瞬息万变。而且,中间地位不会像阔佬那样因挥霍无度、腐化堕落而弄得身心俱病;也不会像穷人那样因终日操劳、缺吃少穿而搞得憔悴不堪。唯有中间地位的人可享尽人间的幸福和安乐。中等人常年过着安定富足的生活。适可而止,中庸克己,健康安宁,交友娱乐,以及生活中的种种乐趣,都是中等人的福份。这种生活方式,使人平静安乐,怡然自得地过完一辈子,不受劳心劳力之苦。他们既不必为每日生计劳作,或为窘境所迫,以至伤身烦神;也不会因妒火攻心,或利欲薰心而狂躁不安。中间阶层的人可以平静地度过一生,尽情地体味人生的甜美,没有任何艰难困苦;他们感到幸福,并随着时日的过去,越来越深刻地体会到这种幸福。

So, this thesis studied the intermediary banking business based on the background of the development of ICBC. Through using plenty of investigation combining much detailed data adopting the qualitative analysis and the quantitative analysis.using some knowledge of manage, we analyzed the general environment and by using Bauds five power model we thoroughly analyzed and forecasted the industry environment that influence the intermediary banking business development. Last we evaluated the external environment by using the exterior factor evaluation matrix; in the same way we evaluated the internal environment by using he interior factor evaluation matrix and BCG matrix drawing.

因此,本文以中国工商银行中间业务发展为背景,在充分调查研究的基础上,结合大量详实的数据,采用定性分析与定量分析相结合的方式,结合管理学的相关理论,分析了中间业务发展所面临的一般环境,运用波特的五种力量模型对工商银行中间业务发展所面临的行业环境进行了详细的分析和预测,并运用外部因素评价矩阵对外部环境进行了评价;同样地,运用BCG矩阵图和内部因素评价矩阵对内部环境因素进行了评价。

In this paper, a full flow model is given for calculating the average residence time of molten steel in non-symmetry multi-strand tundish to analyze flow pattern, the model is as follow:〓 The model can be used to calculate the volume fraction of the dead area、the piston flow and the mix flow, and is satisfactorily applied to the water model of three-strand tundish of Guangzhou Steel Works to analyze the data of the experiment.

本文认为在研究中间包内高温钢水的流动问题时,应该考虑钢水密度变化这个条件对钢水流动的影响,这样其结果更符合实际钢水流动规律。本文针对非对称多流中间包,提出了全流量模型计算多流中间包钢水平均停留时间:〓该模型也能够很好地计算多流中间包的死区、活塞流区、全混流区体积分数。

Estimation results show that in summer season, the mesopause with the same height (83 km) as that of the polar mesopause is observed through the latitudes from 48°N to the polar area. In the meantime the equatorial and tropical mesopause are maintained at 97 km, which is critical in shaping the characteristic global "two-level mesopause".

进一步利用逐日数据开展温度梯度诊断确定了中间层顶的位置和温度,在此基础开展考察的结果显示,在夏季,与极区中间层顶高度一致(83 km)的中间层顶稳定地伸展到中纬度(48°N),而热带和赤道地区中间层顶稳定地维持在97 km高度,形成了&两台阶&中间层顶结构。

更多网络解释与中间地相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Bad Camber:表示路面中间高、两边低

Jump:表示路面在前方上升,如果速度过快车辆将离地 | Bad Camber:表示路面中间高、两边低 | Cross Road:表示十字交叉路口

contritely:懊悔地,痛悔地

demeaning 贬低人的 | contritely 懊悔地,痛悔地 | body-to-body 身体与身体中间没有空间

dynatron:[电] 三极管, [物]中间子

wasteland 荒地, 未开垦地, 废墟, (生活方式等的)贫乏 | dynatron [电] 三极管, [物]中间子 | vertical layout 竖向定位

horst:地垒

地堑(graben)和地垒(horst)是由两条或两组走向大致平行但倾向相反的断层所形成的断层组合. 如果两条或两组断层之间的岩块相对下降,两边岩块相对上升则称为地堑;反之中间上升两侧下降者则称为地垒. 地堑和地垒多由正断层组合而成,

Everything in the universe is in constant motion:宇宙中的万物都在不断地运动

constant a.不断的,经常的,强调始终如一地经常出现.... | Everything in the universe is in constant motion.宇宙中的万物都在不断地运动. | incessant a.不停的,持续不断的,强调令人厌烦地重复出现,中间有可能有停...

medially:中间地

medial 中间的 | medially 中间地 | median strip 安全岛

medially:平均地

medial 中间字母 | medially 平均地 | medially 中间地

MIDTOWN:商业区和住宅区的中间地

midtegmentum 被盖中部 | midtown 商业区和住宅区的中间地 | midvelocity 中速

Solely:单独地;完全,只是

recklessly不在乎地,不顾后果地,鲁莽地 | solely单独地;完全,只是 | amid在...中间

mesopic vision:中间视觉

Lemnis革命性地运用中间视觉(Mesopic vision)照明理念,成功地推出了中间视觉路灯并将其运用于英国伦敦、美国洛杉矶及其它欧洲城市的路灯照明中,其中一款36W路灯,可用于9米高灯杆,取代传统的150W高压纳灯.