英语人>词典>汉英 : 不出声的 的英文翻译,例句
不出声的 的英文翻译、例句

不出声的

基本解释 (translations)
mumchance

更多网络例句与不出声的相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Be careful of the person who does not talk and the dog that does not bark.

要小心不说话的人,不出声的狗。

Chaplin quit Britain for good in 1913 when he journeyed to America with a group of performers to do his comedy act on the stage where talent scouts recruited him to work for Mack Sennett, the king of Hollywood comedy films.

而在卓别林大半的银幕生涯中,银幕上的他是不出声的,也就无法证明他是英国人。

I also made a silent wish—make every home a smoke—free zone.

轻轻的,不出声的,不动的,平静的,朴素的,不耀眼的,温和的,文静的,不易激动的

Thinking is subvocal talking.

思考是不出声的说话。

However, in the rickshaw yard he made friends in spite of his taciturnity , for even a silent wild goose likes to fly with the flock.

在厂子里,他可是交了朋友;虽然不大爱说话,但是不出声的雁也喜欢群飞。只有实实在在的一顿饭才能使他暂时缄口无言。

He noticed this, and thrust at an inner door with the end of his spade, intimating by an

他注意到这点,就用他的铲子头戳戳一扇黑门,不出声的表示如果我要改变住处,就非走这儿不可。

End'.'' of his spade, intimating by an inarticulate sound that there was the place where I must go, if I changed my locality

铲子'。''''。'头'。''戳戳一扇黑门,不出声的表示如果我要改变住处,就非走这儿不可。

Core features are generally thought to include the repetition of sounds, syllables and single-syllable words; the vocalized and nonvocalized sound prolongation, and complete stoppages due to tense pauses, hard contacts and silent blocks.

核心症状通常被认为包括:语音、音节和单音节词的重复;出声或不出声的语音拖长;以及因为紧张性停顿、硬性过渡和无声性卡壳而造成的完全的语言阻塞。

He asked silently, quite at Home now with the easy telepathy that these gulls used instead of screes and gracks.

他不出声地问。现在他已经习惯了这些海鸥以心传心的简便交谈方式,用不着尖声嚎叫了。

We selected from 222 students at first grade in a primary school as subjects. A One to One intervention was given in the subjects by using self-made program computer programs. This study is composed of two experiments. The first experiment discusses the effect of self-explanation which guided by different direct instruction in problem solving on procedural learning, procedural transfer and conceptual understanding. The purpose of this experiment was to test whether self-explanation can promote transfer and which is the most the most effective combination of self-explanation and instruction. The second experiment, based on the results of the first experiment, compared the effect of self-explanation of different types in problem solving on procedural learning, procedural transfer and conceptual understanding. There are two methods: explain aloud, explain without voice. The purpose was to compare which effect is better?

以222名小学一年级学生为被试,经过筛选后,采用自编的计算机程序对被试一对一实验,研究由两个实验组成,实验一探讨问题解决中不同教授条件下引导的自我解释,对程序的学习、程序的近迁移、程序的远迁移和概念知识的影响,探讨是否自我解释能够促进迁移以及与哪一种教授条件相结合是更有效的;实验二根据实验一的研究结果,比较问题解决中引导的不同形式的自我解释,对程序的学习、程序的近迁移、程序的远迁移和概念知识的影响,探讨出声的自我解释和不出声的自我解释哪个效果更好。

更多网络解释与不出声的相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Ayatollah:阿亚图拉(伊朗伊斯兰教什叶派宗教领袖)

loth 不愿意的,不喜欢的 | mute 沉默的,不出声的 | ayatollah 阿亚图拉(伊朗伊斯兰教什叶派宗教领袖)

So they tiptoed like mice to the living-room door:坚硬的木地板,一声也不出

Down the hall to the living-room doorway and peek!" 走到客厅门口,... | So they tiptoed like mice to the living-room door, 坚硬的木地板,一声也不出, | Making no sound on the hard wooden floor. 女孩走啊走...

musicale agg:音乐的

museo s.m. 博物馆 | musicale agg. 音乐的 | muto agg. 哑的,不出声的

rehearsal:复述

( 一 ) 复述 ( rehearsal) 策略 复述指为了保持信息而对信息进行多次重复的过程.例如,学生为了记 住外语单词,必须出声或不出声地重复念单词.要背诵一首古诗,也必须多 次重复.这里讲的复述与阅读教学中学生用自己的话复述课文故事大意的教 学方法不同.前者是原封不动地保持原材料,

Tire:疲倦

[巧记]谐音:葡萄牙球星"菲戈"(Figo)是个人物[巧记]谐音:"阿姨提(ret)钱(cent)"→在银行取钱的时候一般不出声(怕有人抢钱)→沉默不语[巧记]谐音:"阿姨"(re)疲倦(tire)了→该退休了[巧记]小说(fiction)里都有一个人物(r)的矛盾

unvoice:禁声

unversed 不精通的 | unvoice 禁声 | unvoiced 未出声的

unvoiced:未出声的

unvoice 禁声 | unvoiced 未出声的 | unwanted 不必要的

unvulcanized:未硫化的

unvoiced /未出声的/无声的/ | unvulcanized /未硫化的/ | unwanted /不必要的/空闲的/

Pipe down! Not like that,stupid:不许出声! 笨,不是那样做

[17:13.10]Many students have to be spoon fed. ;许多学生像喂婴儿似 的教... | [17:16.07]Pipe down! Not like that,stupid. ;不许出声! 笨,不是那样做. | [17:22.00]Please use layman's terms to explain. ;请用...

What are you shushing:你嘘嘘个啥啊?(比如你走过来,正在说话的两个人就嘘嘘不出声了,你可以这么说. )

16. What's messing you up? 你这是怎么... | 17. What are you shushing? 你嘘嘘个啥啊?(比如你走过来,正在说话的两个人就嘘嘘不出声了,你可以这么说. ) | 18. Looks like I was second to last. 看上去好像我是倒数第...