英语人>词典>英汉 : terms of reference的中文,翻译,解释,例句
terms of reference的中文,翻译,解释,例句

terms of reference

terms of reference的基本解释
-

受权调查范围, 权限, 职权范围

相似词
更多 网络例句 与terms of reference相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

2 Aids to Interpretation In these Terms and Conditions and in the Contract Details, unless the contrary intention appears; words denoting the singular include the plural and vice versa; a reference to any one of an individual, corporation, partnership, joint venture, association, authority, trust or government includes any other of them; the headings are for convenience only and do not affect interpretation; a reference to any instrument (such as a deed, agreement or document) is to that instrument (or, if required by the context, to a part of it) as amended, notated, substituted or supplemented at any time and from time to time; a reference to a Party is a reference to a party to the Agreement and includes that Party's executors, administrators, successors and permitted assigns; a reference to a clause or attachment is to a clause (including sub-clause, paragraph, sub-paragraph or further subdivision of a clause) or attachment of or to these Terms and Conditions; a reference to any legislation or legislative provision includes any statutory modification or re-enactment of, or substitution for, and any subordinate legislation under, that legislation or legislative provision; where an expression is defined, another part of speech or grammatical form of that expression has a corresponding meaning; a reference to "US$" or "US Dollars" is a reference to the currency of the United States of America.

1.2艾滋病的解释在这些条款和条件,并在合同中的细节,除非相反的意图似乎;的话指的奇异包括复数,反之亦然;提及的任何一个个人,公司,合伙,合营,协会,主管部门或政府的信任,包括任何其他人;标题只是为了方便起见,并且不影响解释;一个参考的任何文书,是该文书的(或者,如果所要求的背景下,一个它的一部分)修订, notated ,取代或补充,在任何时间,从不时;一个参考一党是一个参考,以协议的当事方和包括党的执行者,管理者,继承人和允许的受让人;一个参考的条款或附件,是一条第(包括子第,段,分段或进一步细分的一个条款),或扣押,或这些条款和条件;一提到任何立法或立法条文包括任何法定修改或重新制定的,或替代,以及任何附属法例下,即立法或立法条文;在1表达的定义是,另一部分言论或语法形式的表达有一个相应的意义;中提到&美元&或&美元&是一个参考的货币美利坚合众国。

Such doubts havesitimulated the researchers'curiosity and start to explore the students' terms This research proceeds by observation interview test using learning sheets and etc The purpose is to explore students' terms of scientific concepts sources of terms connections between students' usage nomenclature and chooses of usage The results of the research are as follows: 1 There are five kinds of naming principles for students' terms of scientific concepts: appearance habit function replacing and sound Appearance principle contains three categories: color shape and partial construction; habit principle contains custom and ability; replacing principle contains reality and non-reality 2 Students' terms of scientific concepts come from two ways: self-acquisition and learning through senses The former way is only a bit more common than the latter 3 There are three different relationships between students' usage of terms and nomenclature: one both the same in usage and meaning; the other both different; another different usage but the same meaning Normally terms that students used are various from nomenclature in the aspects of usage and meaning only a few would match and even rare for "Synonyms" to occur 4 Alternative options for students' scientific terms are maintenance adaptation or co-existence with formal scientific terms The most common way of selecting usage of terms is to maintain Sometimes students would adapt themselves once learn of scientist's term However some believe that very odd chances for both could exist at the same time

这样的疑问深深引起研究者的好奇,著手探索学生科学概念所使用的语言。本研究透过观察、访谈、学习单施测等方法来进行,目的在探讨学童在科学概念上所使用之学生惯用语、学生惯用语来源、学生惯用语与科学家用语之关联性、学生惯用语选择。研究结果如下:一、学童在科学概念上所使用之学生惯用语的命名原则有五种:外型、习性、功能、藉代称呼及声音,其中外型原则有颜色、体型及部份构造三类目,习性原则有习惯及能力两类目,藉代称呼原则有实体及虚拟两类目。二、学童在科学概念上所使用之学生惯用语有两种来源,分别为自己称取和听来。学生惯用语来源较多为自己称取,透过其他方式听来少一点,但两种来源的比率差距甚小。三、学童在科学概念上所使用之学生惯用语和科学家用语的关系有三种,分别为用语意涵均相同、用语不同意涵相同和用语意涵均不同。学生惯用语通常和科学家的用语是不同的,且其意涵也不同,只有部份学生惯用语和科学家用语意涵均相同,至於学生惯用语和科学家用语不同但意涵相同的极少。四、学童的科学概念相关学生惯用语选择有三种,分别为维持学生惯用语、改变成科学家用语和科学家与学生惯用语皆可。学童的科学概念相关学生惯用语选择,以维持学生惯用语最多,而有些时候学生会在得知科学家的用语后改变成科学家用语,但认为科学家用语和自己使用的学生惯用语皆可的则很少。

Then the author analyzes empirically China's terms of trade from 1981,and the causes of the change in the net barter terms of trade by means of regression analysis ,which can be quantitied.we get the results that China's net barter terms of trade had a declining trend while its income terms and factorial terms of trade had been improved,and the net barter terms of trade positively correlates with actual tariff rate,exchange rate and negatively correlates with GDP,besides,the factors which can not be quantitied such as pure price fighting,inappropiate tariff sytem,foreign-invested enterprises's tranfer pricing and region trade agreement also lead to the above trend of China's net barter terms of trade,and the change in China's net barter terms of trade had a neglect impact on international trade benefit.

得出中国价格贸易条件总体上存在下降趋势,收入、要素条件呈现改善的趋势;实际关税率、汇率与价格贸易条件存在正相关关系,GDP指数与其负相关。出口企业恶性价格竞争、不合理的关税体制、外资企业的转移定价、区域贸易集团是造成中国价格贸易条件下降的非量化因素。此外,本文分析了1981-2004年价格贸易条件变动导致的中国国际贸易利益变化,发现价格贸易条件变动对中国国际贸易利益产生了一定的负面影响。最后,本文在分析中国价格贸易条件变动环境的基础上,认为中国工业化阶段不高、贸易限制性政策实施空间的减小、&合成谬误&现象及知识经济时代的到来会在一定时期内对价格贸易条件变动不利。

更多网络解释 与terms of reference相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

terms of reference:职权范围

但这只是从磋商对专家组的有效设立的影响这个角度来看磋商的法律地位;我们下文将要讨论的则是,在对专家组的有效设立没有疑问时,磋商程序对专家组的职权范围(terms of reference)的界定的影响又是如何呢?

terms of reference:职责范围

则既可以根据仲裁协议或仲裁条款直接向设在巴黎的国际商会仲裁院秘书处提出,也可以通过申诉人所在国的国际商会国别委员会(National Committee)转交该院秘书处.在开始审理案件以前,仲裁员必须就其职责范围(terms of reference)提出一份报告,送交仲裁院批准.一,

terms of reference:职权;职责范围

term of office 任期 | terms of reference 职权;职责范围 | territorial integrity 领土完整

terms of reference:服务范畴说明条款 / 依据条款

Tangible Net Worth 资产净值 TNW | Terms of Reference 服务范畴说明条款 / 依据条款 TOR | Third Party Liability 第三人(者)责任险 TPL

ToR Terms of Reference:职责范围

TOC Theory of Constraints 约束理论 | ToR Terms of Reference 职责范围 | TQM Total Quality Management 全面质量管理

加载更多网络解释 (7)