英语人>词典>英汉 : specially designated的中文,翻译,解释,例句
specially designated的中文,翻译,解释,例句

specially designated

specially designated的基本解释
-

特定

更多网络例句与specially designated相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Duty reduction or exemption may be granted for import and export goods of the Special Economic Zones and other specially designated areas.

经济特区等特定地区进出口的货物,可以减征或者免征关税。

Built by a Japanese consortium in just four years, the driverless system's first line comes complete with sleekly futuristic air-conditioned stations, leather seating for first-class passengers and carriages specially designated for women.

该无人驾驶地铁系统由一日本财团仅用了四年就建成,其首次运行使人们见识到了新潮美观装有中央空调的站台,为头等车厢乘客提供的真皮座椅还有特别为妇女设计的单独车厢。

Position: as an integrating element of a culture, public buildings reflect the values of a society.a: on the one hand, public buildings vary in style from culture to culture, representing the different aesthetic values of respective cultures.b: on the other hand, the different functions that public buildings serve in different societies directly reveal the different ideals and ways of life in those societies.78、position: the best alternative is to modernize the city while preserving as much as possible its symbols of the past.a: first, historic capitals or cultural centers, which were carefully designed and meticulously constructed, should be preserved as wholesomely as possible, because they represent historic pinnacles of cultural and artistic sophistication.b: second, rare old buildings of lasting historic value that represent so e bygone era are worth preserving.c: finally, with advanced building technologies, city planers can even move the sporadic old buildings and put them together in a specially designated location.

参考观点16。论点:部分的建筑反映了社会的态度和价值,但也有部分建筑只是反映少数人的态度和价值。论据:有的建筑,如学校、法院等建筑分别反映了社会对待教育、法制的态度,体现了社会进步。但有的建筑,只是作为某些领导者或是建筑师的独特意识和价值观的表现,并不能代表着社会的态度。78。论点:部分的老建筑反映了以往社会的态度和价值,有着特殊的保留意义,但大多数的老建筑没有高价值,可以拆除,使地方用于现代目的。论据:在老建筑中,那些经历过特殊事件的或有着其他特殊意义的,尤其是独一无二的老建筑,应该被保留,并且要细心的维护,因为它们反映了以往社会的历史与文明。但大多数老建筑是没有太多历史意义的,它们总归要被新建筑、新价值所淘汰。这时,为了社会的进步,(本贴来自网络,版权所有归于作者