英语人>词典>英汉 : set term of imprisonment的中文,翻译,解释,例句
set term of imprisonment的中文,翻译,解释,例句

set term of imprisonment

set term of imprisonment的基本解释
-

有期徒刑

更多网络例句与set term of imprisonment相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Advance installs district court cognizance to think, the 10 people such as ginseng of Zhang Xiaolin, Zhang Dong are a purpose with detinue, use sale holiday is primitive a bilk means is illegal collect money, number is larger, its behavior already all was formed collect money crime of fraud, sentence Zhang Xiaolin set term of imprisonment 2 years 3 months, punish gold 30 thousand yuan; Sentence the 9 people such as Zhang Dong ginseng respectively set term of imprisonment 1 year 8 months, punish gold 20 thousand yuan.

晋安区法院审理认为,张小林、张东参等10人以非法占有为目的,使用销售假原始股诈骗方法非法集资,数额较大,其行为均已构成集资诈骗罪,判处张小林有期徒刑2年3个月,并处罚金3万元;分别判处张东参等9人有期徒刑1年8个月,并处罚金2万元。【以下内容为IT者网站提供英文翻译,未经授权请勿转载

A few days ago, shanghai court of the first intermediate people with blame of ammo of illegal business firearms, sentence set term of imprisonment of marital Zhou Xiaolan 12 years, privative politics right 3 years; Graceful set term of imprisonment of wife Liu Ni 11 years, privative politics right 3 years.

日前,上海市第一中级人民法院以非法买卖枪支弹药罪,判处丈夫周肖岚有期徒刑12年,剥夺政治权利3年;妻子刘妮娜有期徒刑11年,剥夺政治权利3年。

Where a person had been sentenced to a punishment of putting under surveillance, taking into custody or set term of imprisonment, and it has not exceeded five years from the date of completing the implementation of his term of imprisonment, or a person is sentenced to a punishment of depriving of political rights due to commitment of a crime and is in the execution period, or has ever been sentenced to a punishment of depriving of political rights, or has assumed the post of a general director, vice-general-director or secretary of the foundation whose registration was revoked due to violation of laws, and has personal liability for the illegal acts of the foundation, and the time from the date of revocation of the foundation does not exceed five years, he shall not assume the post of a general director, vice-general director, or secretary.

因犯罪被判处管制、拘役或者有期徒刑,刑期执行完毕之日起未逾5年的,因犯罪被判处剥夺政治权利正在执行期间或者曾经被判处剥夺政治权利的,以及曾在因违法被撤销登记的基金会担任理事长、副理事长或者秘书长,且对该基金会的违法行为负有个人责任,自该基金会被撤销之日起未逾5年的,不得担任基金会的理事长、副理事长或者秘书长。