英语人>词典>英汉 : reason things out的中文,翻译,解释,例句
reason things out的中文,翻译,解释,例句

reason things out

reason things out的基本解释

论理, 说理

更多网络例句与reason things out相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Nevertheless, without going into the minutiae of the business, the eloquent fact remained that the sea was there in all its glory and in the natural course of things somebody or other had to sail on it and fly in the face of providence though it merely went to show how people usually contrived to load that sort of onus on to the other fellow like the hell idea and the lottery and insurance which were run on identically the same lines so that for that very reason if no other lifeboat Sunday was a highly laudable institution to which the public at large, no matter where living inland or seaside, as the case might be, having it brought home to them like that should extend its gratitude also to the harbourmasters and coastguard service who had to man the rigging and push off and out amid the elements whatever the season when duty called Ireland expects that every man and so on and sometimes had a terrible time of it in the wintertime not forgetting the Irish lights, Kish and others, liable to capsize at any moment, rounding which he once with his daughter had experienced some remarkably choppy, not to say stormy, weather.


Say goodbye say goodbye to Hollywood I thought I had it all figured out I did I thought I was tough enough to stick it out with kim But I wasn't tough enough to juggle two things at once I found myself planted on my knees in cuffs Which shoulda been a reason enough for me to get my stuff and just leave How come I couldn't just see this shit myself it's me Nobody coulda seen this shit I felt Knowin' damn well she wasn't gonna be there when I fell To catch me the minute she was seen she just bailed I'm standin' and swingin' on like 30 people by myself I couldn't even see the millimeter when it fell Turned around saw Gary stashin' a heater in his belt Saw the bouncers rush him and beat him to the ground I just sold 2 million records I don't need to go to jail I'm not about to lose my freedom over no female I need to slow down, trynna get my feet on solid ground So for now Bury my face in comic books,'cuz I don't wanna look And nothin' in this world is too much I swallowed all I could If I could swallow a bottle of Tylenol I would And hit it for good and say goodbye to Hollywood I prolly should 'cuz these problems are piled all at once 'Cuz everything that bothers me I got all bottled up I think I'm bottomin' out but I'm not about to give up I gotta get up, thank God I got a little girl Now I'm a responsible father so not alotta good I'd be to my daughter layin' in the bottom of the mud Must be in my blood 'cuz I don't know how to do it All I know is I don't wanna follow in the footsteps Of my dad 'cuz I hate him so bad Worst feelin' I had was growin' up to be like his fuckin' ass Man if you could understand why I am the way that I am What do I say to my fans when I tell 'em I don't wanna quit, but shit, I feel like this is it, for me to have this much appeal like this is sick This is not a game this fame the real life is as sick Publicity stunt my ass, consume my fuckin' dick Fuck the guns, I'm done I'll never look at gats If I scrap, I'ma scrap it like I never wooped some ass I love my fans but no one ever puts a grasp on the fact That I sacrificed everything I had I never dreamt I'd get to the level that I'm at This is wack, this is more then I ever coulda asked Everywhere I go I had a sweater, hood or mask What about math?

说再见说再见好莱坞我想我已全部揣摩我本来我以为我是足够强硬的坚持,它与金但我是不足够的强硬,以兼顾两件事,在一次我发现自己种植在我的双膝在袖口其中shoulda一直有足够的理由,我得到我的东西和刚刚离开如何来,我不能只看到这个shit外围它自己的我没有人coulda看到这个shit外围我觉得 knowin '可恶,以及她在哪里也不会存在,当我下跌要赶上我一分钟,她看到她刚刚获准保释我standin '的Swingin '就好像30人,由本人我不能,甚至看到毫米,当它下跌回过头看到程介南斯塔欣'了一个加热器,在他的带看到bouncers繁忙,他和殴打他到地面我只售出了200万的纪录,我不用去坐牢我不是即将失去我的自由,没有超过女性我要放缓, trynna让我立足于坚实的地面所以现在埋葬我的脸在漫画书,' cuz我不想看和nothin '在这个世界上是太多 i吞噬了所有我可以如果我能吞下了一瓶tylenol我想和打为好,说声再见好莱坞 i prolly应' cuz这些问题都是成堆一次全部' cuz的一切困扰我,我得到的所有瓶装起来我觉得我bottomin ',但我并不打算放弃 i的宝贝,起床,感谢上帝,我得到一个小女孩现在,我一个负责任的父亲,所以不alotta良好我要以我的女儿layin '在底部的淤泥必须在我的血' cuz我不知道怎样做所有我知道是我不想在后续的脚步我的爸爸' cuz ,我恨他那么差劲最坏的feelin '我曾是growin '要像他fuckin '驴男子如果您能明白为什么我的方式,我我该怎么办说我的球迷,当我告诉骰子我不想退出,但shit外围,我觉得像,这是它,我有这么多的上诉像这样生病了这不是游戏,这名利的现实生活是病假宣传我的驴,消耗我fuckin '迪克他妈的枪,我做我永远不会看服务贸易总协定如果我放弃,我放弃它想我从来没有wooped一些驴我爱我的球迷,但没有人把掌握了这一事实我牺牲了一切,我曾我从来没有想过我要到的水平,我在这是wack ,这是更多的话,我以往任何时候都coulda问我到处都可以了毛衣,遮光罩或面具关于数学是什么?

Fortunately, the prisoners did not wake up tomorrow a strong responsibility to hold possession, but after weighing the pros to thank him and let him have a reason to punish should have, both with each other when they meet again, said with regret, is willing to bear all of the results, This more or less eliminates the tubes out strong negative impact of the unit, Meng-Tsan Chiang had been staying during the observation accompanied by his side, and she said that the experience of his own daughter grow up, easy to deal with the problem is almost evening look, see Meng-Tsan Chiang not to return to En Yu's intention and asked if she could make Li Xing Yang months and come back to take in order to blot Fortunately, her childhood years to save some special scenarios, winter vacation has just come, I heard that Li Xing see his uncle to bring his mother, Yang months are excited, and bags large and small to pack a lot of things, is like home for Spring Festival is not the general, Qi-line anomalies that Meng-Tsan Chiang's trip goes well, hope she will take the opportunity to go out a chance to get a rest, if the Yang on call around, do not worry too much too tired, know that it is easy to Xi's idea, plus there are plum star escort, they did not say much else, then, and chose to send two men to the station early morning, because in a hurry to go to work, no more leave time to say good-bye to the unit.


更多网络解释与reason things out相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

assess the situation, go with the tide:审时度势,顺应潮流

摆事实讲道理 present the facts and reason things out | 如愿以偿 have one's wish fulfilled | 审时度势,顺应潮流 assess the situation, go with the tide

assess the sutuation, go with the tide:审时度势,顺应潮流

present the facts and reason things out 摆事实讲道理 | have one's wish fulfilled 如愿以偿 | assess the sutuation, go with the tide 审时度势,顺应潮流