英语人>词典>英汉 : social security的中文,翻译,解释,例句,情景对话
social security的中文,翻译,解释,例句,情景对话

social security

social security的基本解释
n.

社会保障, 社会保险

与social security相关的情景对话
衣食住行/在银行
A:

I’d like to open a current account.

我想开一个支票帐户。

B:

Certainly. May I see your social security and your ID, please.

好的,请给我社会保障卡和身份证好吗?

A:

Here you are. I wonder how much interest can I earn from a current account.

在这里。我想知道支票户头可以赚取多少利息。

B:

Oh, current account don’t pay out interest.

噢!支票户头是没有利息的。

A:

Why is that?

为什么这样?

B:

It’s primarily designed for business transactions. That is, writing checks to pay for bills, buying things and sending money.We won’t expect a large amount of deposit in a current account.

因为这是为了作交易而设的,就是用支票付欠单、买东西和寄钱等等。我们相信支票户头里不会有大量存款。

A:

I see. How do I draw money for my own use then?

原来这样,那么我如何提钱给自己用呢?

B:

In that case you can write yourself a cash check and draw money for yourself.

那么您就要开一张现金支票给自己了。

衣食住行/Social Security-(社会保险)
A:

Man, they take a lot of our paycheck.

嘿,他们从我的薪水里扣了不少钱哦。

B:

Yeah, the government really takes a bite, doesn’t it?

是呀,政府确实扣除不少。

A:

Seriously. The only tax I don’t mind them taking is social security. It’s only a few dollars every paycheck.

当然。只有社会保险这种税我不介意上交。每回只要从薪水里面扣除几元钱。

B:

Yeah, I don’t mind it either. We’ll both end up rich slobs and not need it, but what if we do, you know?

是呀,我也不介意。我们最终肯定不会缺钱也不会需要它,但是如果我们有这个钱的话,你知道?

A:

Yeah. It won’t be much, but at least we’ll have a monthly check when we get old.

是呀,虽然不多,但是最少老了以后每个月有一个固定收入。

B:

Yeah. My grandmother gets by on social security and the money my grandfather invested when he was alive.

是呀,我祖母就是靠社会保险金和祖父在世时的投资生活。

A:

Let’s just hope the politicians don’t figure out a way to spend it.

让我们巴望政治家们不会想着法子把它用掉吧。

B:

Really?No, they couldn’t. None of them would have jobs if they did.

真的吗?不,不会的。如果他们这样做了,他们的工作就不保了。