配音
- 与 配音 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
dubber,dubbingspeaker
配音演员
dubbedforeignfilm译制的外国片 | dubber,dubbingspeaker配音演员 | dubbing配音
-
dubbing speaker
配音演员
dubbing mixer 配音录音师 | dubbing speaker 配音演员 | editor 剪辑员
-
dubbing engineer
配音工程师
Dubbing editor 配音剪接师 | Dubbing engineer 配音工程师 | Dubbing mixer 混录录音员
-
Greg Snegoff
写作/对白导演/配音
Mike Reynolds 写作/导演/配音 | Greg Snegoff 写作/对白导演/配音 | Ulpio Minucci 配乐
-
mandrin recordist
国语配音录制
mandrin recording supervisor国语配音导演 | mandrin recordist国语配音录制 | cantonese dialogue coach粤语对白录制
-
Mike Reynolds
写作/导演/配音
Steve Kramer 剧本编辑 | Mike Reynolds 写作/导演/配音 | Greg Snegoff 写作/对白导演/配音
-
Templeton the Rat
斯蒂夫.巴斯米.配音
凯文.安德森.饰演.Mr. Arable | 斯蒂夫.巴斯米.配音.Templeton the Rat | 凯茜.贝茨.配音.Bitsy the Cow
-
mandrin recording supervisor
国语配音导演
titles subtitles by字幕制作 | mandrin recording supervisor国语配音导演 | mandrin recordist国语配音录制
-
ADR assistant
配音助理
acrobat 特技演员 | ADR assistant 配音助理 | ADR editor 配音剪辑
-
Aerith Gainsborough
配音:坂本真綾
Barret Wallace 配音:小林正寛 | Aerith Gainsborough 配音:坂本真綾 | Marine Wallace 配音:黒葛原未有
- 推荐网络解释
-
But there's no greater sin than to overcook a quail:最大的罪恶就是把鹌鹑煮得过熟
...barbecue them, and even braise them.|甚... | But there's no greater sin than to overcook a quail.|最大的罪恶就是把鹌鹑煮得过熟 | Perfectly cooked, it must have a touch of pink on the breast.|烹煮得刚...
-
stylistic features:文体特点
文体标记:stylistic marker | 文体特点:stylistic features | 体例:stylistic rules and layout
-
rogation:法律草案
roentgenotherapy X 光线治疗法 | rogation 法律草案 | rogatory 查询的