轻率
- 与 轻率 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
rashness
轻率,鲁莽
rapturous 着迷的,狂喜的 | rashness 轻率,鲁莽 | ratiocination 推理,推论
-
recklessness caused loss
轻率造成的损失
recirculator 再循环装置 | recklessness caused loss 轻率造成的损失 | reckoning in every item of income or expenditure 满打满算
-
轻率的,鲁莽的 supplant 排挤掉,代替
imprudent
prudential rules 审慎规则 | imprudent 轻率的,鲁莽的 supplant 排挤掉,代替 | dynamic 动态的
-
temerity
轻率
拉住海鸥快安静(lull),飞到山后去思考 (mull),海鸥不同意变公牛(bull),打它一下变白痴(dull),只好重新去挑选(cull) 不简洁(brief),哥悲伤(grief),阿姨平躺为缓解(relief) 只有 er 是轻率(temerity),p 气缓和和煅炼(temper),
-
temerity
轻率,草率
tempo 节奏 | temerity 轻率,草率 | temper 脾气;v. 缓和,煅炼
-
thoughtless act
轻率的举动
thoughtful act 体贴的行为 | thoughtless act 轻率的举动 | touching act 动人的一幕
-
unadvised
轻率的
typical 典型的 | unadvised 轻率的 | uncompromising 不妥协的
-
nor taken in hand unadvisedly, lightly, wantonly
或是不明智的 轻率的 放纵的
-.. not by any man to be enterprised... - There's one... | .. nor taken in hand unadvisedly, lightly, wantonly...|...或是不明智的 轻率的 放纵的 | - There's one on your back! -..to satisfy man's carnal ...
-
Slight unpremeditated Words are borne
不加思索的轻率话语
Love's Witness 爱情的见证 | Slight unpremeditated Words are borne不加思索的轻率话语, | By every common Wind into the Air; 被每一次平凡的呼吸载入空气;
-
Slight unpremeditated Words are borne
不经意的轻率说话是狭隘的
Loves Witness 爱的见证 | Slight unpremeditated Words are borne 不经意的轻率说话是狭隘的 | By every common Wind into the Air;已经随风飘入空中
- 推荐网络解释
-
tranquil flow:平静怜
train 列 | tranquil flow 平静怜 | transceiver 无线电收发机
-
The Marschallin's Major-Domo:瑪莎琳元帥夫人管家 男高音
A police inspector 警官 男低音 | The Marschallin's Major-Domo 瑪莎琳元帥夫人管家 男高音 | An innkeeper 客棧老闆 男高音
-
subcritical pressure:亚临界压力=>亜臨界圧
subcritical measurement ==> 亚临界状态的测量,次临界状态的测量 | subcritical pressure ==> 亚临界压力=>亜臨界圧 | subcritical pressure boiler ==> 亚临界压力锅炉=>亜臨界圧ボイラ