话
- 与 话 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The Revenger's High
第三百六十六话
第三百六十五话:Whose Side Are We On | 第三百六十六话:The Revenger's High | 第三百六十七话:Your enemy is my enemy
-
Rosie Teng
螺丝钉 (福建话)
Danny See => 掐你死(福建话) | Rosie Teng => 螺丝钉 (福建话) | Pete Tsai => 鼻屎 (福建话)
-
Rosie Teng
(福建话) 螺丝钉
Danny See - (福建话) 等你死 | Rosie Teng - (福建话) 螺丝钉 | Pete Tsai - (福建话) 鼻屎
-
skinless
第九话
第八话 TRUSTLESS | 第九话 SKINLESS | 第十话 NAMELESS
-
Slip into My Barrier
第二百二十五话
第二百二十四话:Imitated Gaiety | 第二百二十五话:Slip into My Barrier | 第二百二十六话:The Right of the Heart
-
The Sloth
第三百四十五话
第三百四十四话:The Pride | 第三百四十五话:The Sloth | 第三百四十六话:The Wrath
-
Spain
西班牙-固话
38、South Korea 韩国-固话 82 | 39、Spain 西班牙-固话 34 | 40、Sweden 瑞典-固话 46
-
Sweden
瑞典-固话
39、Spain 西班牙-固话 34 | 40、Sweden 瑞典-固话 46 | 41、Taiwan 中国台湾-固话 886
-
tearless
第七话
第六话 PAINLESS | 第七话 TEARLESS | 第八话 TRUSTLESS
-
Thailand
泰国-固话、移动
41、Taiwan 中国台湾-固话 886 | 42、Thailand 泰国-固话、移动 66 | 43、Turkey 土耳其-固话 90
- 推荐网络解释
-
baldness:禿 頭
Terms 詞 彙 | Baldness 禿 頭 | Birthmark;Nevus 胎 記 , 痣
-
moss:藓
报春花(Cyclamen)花语:含羞1月15日刺竹(Thorn)花语:严格1月17日酸模(Sorrel)花语:挚爱1月19日松(Pine)花语:健康、长寿1月20日金凤花(ButterCup)花语:童真1月21日常春藤(Ivy)花语:沉静、安详1月22日苔藓\(Moss)花语:母爱1月23
-
coefficient of variation:变动系数
作为消费者决策的预算约束条件,收入可以进入间接效用函数,而消费作为当事人决策的结果进入直接效用函数(或Marshalllog deviation)就是广义Theil(0)指数,而变动系数(coefficient of variation)平方的一半等于广义Theil(2)指数,