英语人>网络解释>花言巧语 相关的搜索结果
网络解释

花言巧语

与 花言巧语 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

smooth-spoken

娓娓动听的

smooth-shaven 脸刮得光光的 | smooth-spoken 娓娓动听的 | smooth-spoken 花言巧语讨好的

chance one's arm

冒险一试;碰碰运气

Ax to Grind 花言巧语 | Chance One's Arm 冒险一试;碰碰运气 | As American as Apple Pie 典型美国式的

disenfranchised

失去公民权

impoverished 穷困的 | disenfranchised 失去公民权 | rhetoric花言巧语

plagues

瘟疫;灾难;烦恼

pitiful 使人同情的;令人怜悯的;可怜又可鄙的 | plagues 瘟疫;灾难;烦恼 | plausible 貌似有理的;花言巧语

pledges

诺言;抵押;信物;保证;祝愿

plausible 貌似有理的;花言巧语的 | pledges 诺言;抵押;信物;保证;祝愿 | plentifully 丰富的;大量的

Sykes

赛克斯

为了达到同辈们描述的"通常花言巧语的模式",也为了驳斥赛克斯(Sykes)和玛特赛(Matza)的"中立技术"理论,史温丁格(Schwendinger)父子在小路上、公园里和校园里进行了一小组试验.

touch the tender spot

哪壶不开提哪壶

40、 花言巧语 do a snow job/snow sb. | 41、 哪壶不开提哪壶 touch the tender spot | 42、 脚踏两只船 serve two masters

wash your mouth out with soap

嘴巴放干净一点

9. Cut out the soft soap; flattery will get you nowhere! : 别花言巧语了,吹捧是不会使你捞... | 10.Wash your mouth out with soap! : 嘴巴放干净一点. | 11.What brand of soap do you like? : 你喜欢什么牌子的...

Talk is cheap

说得倒轻巧. / 别光说不练

She was sawing logs all night. 她整晚都在打呼噜. | Talk is cheap. 说得倒轻巧. / 别光说不练. | He gave her a snow job. 他对她所说的尽是花言巧语.

from the horse 's mouth

直接得来的消息

have a crush on sb. 深深地爱上某人 | from the horse's mouth 直接得来的消息 | jive talk:flattery or cajolery 花言巧语

第6/7页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 > 尾页
推荐网络解释

tranquil flow:平静怜

train 列 | tranquil flow 平静怜 | transceiver 无线电收发机

The Marschallin's Major-Domo:瑪莎琳元帥夫人管家 男高音

A police inspector 警官 男低音 | The Marschallin's Major-Domo 瑪莎琳元帥夫人管家 男高音 | An innkeeper 客棧老闆 男高音

subcritical pressure:亚临界压力=>亜臨界圧

subcritical measurement ==> 亚临界状态的测量,次临界状态的测量 | subcritical pressure ==> 亚临界压力=>亜臨界圧 | subcritical pressure boiler ==> 亚临界压力锅炉=>亜臨界圧ボイラ