心烦意乱
- 与 心烦意乱 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
distractible
易于分心的
distracted 心烦意乱的 | distractible 易于分心的 | distractingly 精神涣散地
-
Dorian
多里亚调式
一、调式对比:上边说的那个里低亚调式(LYDIAN)有安抚、安慰心灵的作用;多里亚调式(DORIAN)有随和感;弗内底亚调式(PHRYGIAN)有一种压迫中反抗的感觉;伊奥里亚调式(AEOLIAN)让人低沉、节奏快一点的还让人心烦意乱;爱奥尼亚调式(IONIAN)让人怀旧,
-
get the hang of sth
掌握做某事的方法,掌握诀窍
133. in clover 生活舒适 | 135. get the hang of sth. 掌握做某事的方法,掌握诀窍 | be hung up about/on 心烦意乱,不自在
-
harshly
苛刻地,刺耳地
distracted 心神不定的,心烦意乱的 | harshly 苛刻地,刺耳地 | tend to 倾向于,有助于
-
have it good
自在地生活
slow hot and cold;朝三暮四 | have it good;自在地生活 | be bits and pieces;心烦意乱
-
to make a bundle: to make a lot of money
大捞一笔
just what the doctor ordered: exactly what was needed正是大夫说的(对症下药) | to make a bundle: to make a lot of money 大捞一笔 | to be on edge: nervous: irritable紧张不安;心烦意乱;恼怒
-
make sb.'s acquaintance
结交某人
make sb upset%[]%使某人心烦意乱% | make sb's acquaintance%[]%结交某人% | make sb's day%[]%使某人快活%
-
pay sb back in his own coin
以其之道还治其身
out one's coat according to one's cloth量入为出 | pay sb back in his own coin 以其之道还治其身 | be hot under the collar心烦意乱
-
pay sb back in his own coin
以其人之道还治其人之身
Out one's coat according to one's cloth 量入为出 | Pay sb back in his own coin 以其人之道还治其人之身 | Be hot under the collar 心烦意乱
-
pay sb back in his own coin
以其人之道,还其人之身
don't cross the bridge before you come to it不要自寻烦恼 | pay sb back in his own coin 以其人之道,还其人之身 | be hot under the collar 心烦意乱
- 推荐网络解释
-
tranquil flow:平静怜
train 列 | tranquil flow 平静怜 | transceiver 无线电收发机
-
The Marschallin's Major-Domo:瑪莎琳元帥夫人管家 男高音
A police inspector 警官 男低音 | The Marschallin's Major-Domo 瑪莎琳元帥夫人管家 男高音 | An innkeeper 客棧老闆 男高音
-
subcritical pressure:亚临界压力=>亜臨界圧
subcritical measurement ==> 亚临界状态的测量,次临界状态的测量 | subcritical pressure ==> 亚临界压力=>亜臨界圧 | subcritical pressure boiler ==> 亚临界压力锅炉=>亜臨界圧ボイラ