去睡觉
- 与 去睡觉 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
arm
胳膊
并且留下了will(n.遗嘱);Bush(美国总统布什)推着(push)拉着(pull)一头bull(公牛)去bush(灌木丛)里面;给一头亲爱的(dear)的熊(bear)一个pear,结果它感动的流泪(tear);他在他妈妈温暖的(warm)胳膊(arm)里面睡觉,后来战争(war)来了,
-
far
遥远的
Bush(美国总统布什)推着(push)拉着(pull)一头bull(公牛)去bush(灌木丛)里面;给一头亲爱的(dear)的熊(bear)一个pear,结果它感动的流泪(tear);他在他妈妈温暖的(warm)胳膊(arm)里面睡觉,后来战争(war)来了,他们去了遥远的(far)的(army)军队农场(farm),
-
glutton
饕餮
当你决定要去旅行几天,无论你是要远遁(Escape)尘凡寻找自我,还是想要换个地方放松(Relax)一下,抑或是去饕餮(Glutton)几顿向往已久的异乡美食,你都不可避免的要做同一件事情--睡觉,同时也尽量不可避免的要做同一件事情--醒来.
-
hoarse
沙哑
你不是我们的妈妈,你的嗓子是沙哑(hoarse)的,你是狼. "狼只好悻悻而去. 羊妈妈和小山羊来到门口的大树下,看到了正在睡觉的狼. 狼吃得肚子圆圆的,鼾声震天. 眼尖的羊妈妈发现狼的肚子里有什么东西动来动去,她想:"难道我的孩子们还活着吗?
-
stare at
盯着
我就喜欢看她睡觉的样子.你想象过"天使"是如何睡觉的吗 你去看你的孩子睡觉的姿态,你就知道了.尽管如此,我不可以长时间看我孩子睡觉的样子.你想想,你在睡觉的时候,忽然感觉有人盯着(stare at)你,那样是不是很可怕 孩子睡觉了,
-
Chickens come home to roost
恶有恶报;遭报应
hit the hay "去睡觉", | chickens come home to roost恶有恶报;遭报应 | tongue in cheek随便说说,别当真
-
What's on tap for today
今天有什么事要完成的
83. I am heading to bed. 我要去睡觉了. | 84. What's on tap for today? 今天有什么事要完成的? | 85. Don't take things too hard. 想开一点,别把事情看得太严重.
-
go down/along the street
沿着这条路走下去
go across the bridge 过桥 | go down/along the street 沿着这条路走下去 | go to sleep 去睡觉
-
Oh, you plonker
哦,你这个笨蛋
Have I missed something? - Let sleeping cows stand.|- 我错过了什么? - 他想让睡觉的牛站起来 | Oh, you plonker!|哦,你这个笨蛋! | Rule one, push sleeping cow.|第一条,去推睡觉的牛
-
It was a hit-and-miss situation
那是个不太有把握的状况
I'm going to hit the sack.我要去睡觉了 | It was a hit-and-miss situation.那是个不太有把握的状况 | The news hit her like a ton of bricks.那消息令她十分震惊
- 推荐网络解释
-
tranquil flow:平静怜
train 列 | tranquil flow 平静怜 | transceiver 无线电收发机
-
The Marschallin's Major-Domo:瑪莎琳元帥夫人管家 男高音
A police inspector 警官 男低音 | The Marschallin's Major-Domo 瑪莎琳元帥夫人管家 男高音 | An innkeeper 客棧老闆 男高音
-
subcritical pressure:亚临界压力=>亜臨界圧
subcritical measurement ==> 亚临界状态的测量,次临界状态的测量 | subcritical pressure ==> 亚临界压力=>亜臨界圧 | subcritical pressure boiler ==> 亚临界压力锅炉=>亜臨界圧ボイラ