像女人的
- 与 像女人的 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Crop
庄稼
地里的庄稼(crop)女人说种啥,男人就种啥. 左邻右舍女人说跟谁走近点跟谁走远点,男人全听女人的. 男人正跟人闲侃,女人一声喊,男人像被牵了鼻子的牛,乖乖就回去了. 男人正跟人喝酒,女人上前只扯一下耳朵(ear),就被拽进家.
-
feminine
女性的
这一事实揭示在"男性的"(masculine)与"女性的"(feminine)之间存在着根本的不对称:男人界定的是人,而不是女人,这种不平衡可以追溯到>. 女人散布在男人中间,没有自己单独的历史,没有自然的团结;她们也不像其他受压迫团体那样结合在一起.
-
graceful
优美
二月二十五日 生日花:桃子(Peach) 花 语:优美(Graceful) 桃子淡粉红色的花朵和果实圆圆的曲线,一再令人想起女性优美的风姿. 因此它的花语是-优美. 受到这种花祝福而生的人,堪称为女人中的女人,充满了女性的魅力,就像成群的虫儿想吃桃子一样.
-
HEATHER LOCKLEAR
海瑟.洛克莱
我们还希望能像男人一样,好看的定义很宽广,不像女人,只能不断复制自己二十五岁的模样,就像歌蒂.韩(Goldie Hawn)和海瑟.洛克莱(Heather Locklear),直到我们看起来像是冷冻的自我复制版.
-
masculine
男性的
这一事实揭示在"男性的"(masculine)与"女性的"(feminine)之间存在着根本的不对称:男人界定的是人,而不是女人,这种不平衡可以追溯到>. 女人散布在男人中间,没有自己单独的历史,没有自然的团结;她们也不像其他受压迫团体那样结合在一起.
-
peach
桃子
二月二十五日 生日花:桃子(Peach) 花 语:优美(Graceful) 桃子淡粉红色的花朵和果实圆圆的曲线,一再令人想起*美的风姿. 因此它的花语是-优美. 受到这种花祝福而生的人,堪称为女人中的女人,充满了女性的魅力,就像成群的虫儿想吃桃子一样.
-
A seducer of young, vulnerable women
一个色情骗子 专骗年轻 天真的女人
A shagger. A Don Juan.|一个淫贼 就像唐璜那样 (唐璜:西班牙传说中的人物 风流贵... | A seducer of young, vulnerable women.|一个色情骗子 专骗年轻 天真的女人 | Jude, you know nothing about him.|裘德 你根本就...
-
Do you have any idea how hard it is to land a girl as sexually enlightened as Heidi is
你知道搞到像海蒂那样性开放的女人有多难吗
- I don't want to breathe. - You should ... | Do you have any idea how hard it is to land a girl as sexually enlightened as Heidi is?|你知道搞到像海蒂那样性开放的女人有多难吗 | I wasn't looking for a g...
-
Really? She told me she felt like an old Indonesian lady in a sweat shop
真的?她告诉我说感觉自己就像个 呆在一血汗工厂的印度尼西亚老女人
She wanted to do it.... | Really? She told me she felt like an old Indonesian lady in a sweat shop.|真的?她告诉我说感觉自己就像个 呆在一血汗工厂的印度尼西亚老女人 | - Is that not right? No, she didn't....
-
9.He's as finicky as a cat. 10.She's the world's number one fusspot
9.他像猫那么挑食. 10.她是全世界最 吹毛求疵的女人
[21:47.79]7.Can't we simpli... | [21:57.40]9.He's as finicky as a cat. 10.She's the world's number one fusspot. ;9.他像猫那么挑食. 10.她是全世界最 吹毛求疵的女人. | [22:04.71]11.He's such an anal reten...
- 推荐网络解释
-
The Shop Around the Corner:街角商店
上错天堂投错胎Heaven Can Wait (1943) | 街角商店The Shop Around the Corner (1940) | 妮诺奇嘉Ninotchka (1939)
-
neigher nor gate:既非又不闸
"邻区最佳控制","neighboring optimal control" | "既非又不闸","neigher nor gate" | "内利亚克编译程式","NELIAC; naval electronics laboratory international algebraic complier"
-
fight fought:打架
buy bought 买 | fight fought 打架 | think thought 想