不漂亮
- 与 不漂亮 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
She used to be a really pretty baby-faced blonde
她以前是个非常漂亮的 娃娃脸的金发美人
You know. Not that you'd know that from those pictures.|不是你在... | She used to be a really pretty baby-faced blonde.|她以前是个非常漂亮的 娃娃脸的金发美人 | You know,the sort men go nuts for.|那种令男...
-
I always put on my best bib and tucker on Sundays
每逢星期天我都穿上最漂亮的衣服
250. No berries for me. Where's the belch? 我不... | 251. I always put on my best bib and tucker on Sundays. 每逢星期天我都穿上最漂亮的衣服. | 252. He bet me dollars to doughnuts that it would snow to...
-
E-C: Fanfare
漂亮的喇叭;鼓吹
E-C: Fanfare 漂亮的喇叭;鼓吹 | Equally matched 势均力敌,不相伯仲 | The negotiated trade blocks of Europe and North America 欧洲和北美经过政府间谈判形成的贸易协议集团
-
glittery
可是如果公主戴上这么一个漂亮、华丽
Oh, I know, ma'am,|我知道,小姐 | but such a fine princess, with a little, pretty, glittery...|可是如果公主戴上这么一个漂亮、华丽... | I don't want it!|我不想戴
-
but such a fine princess, with a little, pretty, glittery
可是如果公主戴上这么一个漂亮、华丽
Oh, I know, ma'am,|我知道,小姐 | but such a fine princess, with a little, pretty, glittery...|可是如果公主戴上这么一个漂亮、华丽... | I don't want it!|我不想戴
-
handsome
漂亮
要是在美国人看见这张名片,肯定不知道这个"强壮"(Strong)又"漂亮"(Handsome),而且与"瓷器"(china)和"美洲"(America)有关的公司来的"椅子"(Chair)"人"(man)是做什么生意的.
-
a knock out
一个非常漂亮的人
89. not a joking matter: 不是闹着玩的事 | 90. a knock-out: 一个非常漂亮的人 | 91. be knocked over: 晕倒
-
Never for a moment think I am not beautiful
永远都要觉得我是最漂亮的
我不开心时,你要哄我开心;Get me happiness wheneve... | 永远都要觉得我是最漂亮的;Never for a moment think I am not beautiful , | 梦里你也要见到我;在你心里只有我......" Your dream should be all about me ,...
-
PL
漂亮
这是属于(of)我的十(ten)万元钱,可是常常被人家给偷了两只漂亮(pl)的小狗吃(eat)着美味的狗粮,我看着他们,相信(sure)他们现在一定 很高兴.两只小狗广场上死去(squ)他们都是(are)我的最爱,我伤心得吃不下饭.糖糖说,
-
I will say this, that the best shot in existence could not have done it more beautifully
我可以这样说,世上最好的射手也不能打得比这枪再漂亮了
No other book has had a greater influ... | I will say this, that the best shot in existence could not have done it more beautifully. 我可以这样说,世上最好的射手也不能打得比这枪再漂亮了. | 10.否定意义的...
- 推荐网络解释
-
The Shop Around the Corner:街角商店
上错天堂投错胎Heaven Can Wait (1943) | 街角商店The Shop Around the Corner (1940) | 妮诺奇嘉Ninotchka (1939)
-
neigher nor gate:既非又不闸
"邻区最佳控制","neighboring optimal control" | "既非又不闸","neigher nor gate" | "内利亚克编译程式","NELIAC; naval electronics laboratory international algebraic complier"
-
fight fought:打架
buy bought 买 | fight fought 打架 | think thought 想