查询词典 wrong-doing
- 与 wrong-doing 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
stop / prevent sb. from doing sth:(阻止某人做某事)
spend some time (in) doing sth(花费时间做某事), | stop / prevent sb. from doing sth(阻止某人做某事), | feel like doing sth.(意欲做某事),
-
suffer from sth:遭受......痛苦
93.stop sb from doing sth/keep sb from doing/prevent sb from doing 阻止某人做某事 | 94.suffer from sth 遭受......痛苦 | 95.be sure to do sth 有信心做某事
-
take an active part in doing sth:积极参加做某事
Thank sb. for doing sth. 谢谢某人做了某事 | take an active part in doing sth. 积极参加做某事 | use sth. for doing sth. 用某物做某事 (be used to do sth.)
-
hear sb do (doing); take notice of:听说
一些在...另一些..Some are doing A, others are doing | 听说hear sb do (doing); take notice of ...; | 理解take view of ...; have a good understanding of ...;
-
take to doing sth:喜欢上做某事,逐渐习惯做某事
(5) stick to doing sth. 坚持做某事 | (6) take to doing sth. 喜欢上做某事,逐渐习惯做某事 | (1) apply oneself to doing sth. 专心致力于做某事
-
take to doing sth:喜欢上做某事
get down to doing sth 开始做某事 | take to doing sth 喜欢上做某事 | admit to doing 承认做了某事
-
take to doing sth:开始做某事
insist on doing sth 坚持做某事 | take to doing sth 开始做某事 | think of doing sth 想做某事
-
take turns (in) doing sth:轮流做某事
have a hard time (in) doing sth. 某事做得很艰难 | take turns (in) doing sth. 轮流做某事 | It is no use (in) doing sth. 做某事没有用
-
There is no point (in) doing sth:做某事无意义
There is no hurry (in) doing sth. 不必着急做某事 | There is no point (in) doing sth. 做某事无意义 | There is no use (in) doing sth. 做某事没有用
-
There is no point (in) doing sth:做某事没有意义
There is no difficulty (in) doing sth 做某事没有困难 | There is no use (in) doing sth 做某事没有用 | There is no point (in) doing sth 做某事没有意义
- 相关中文对照歌词
- I Got You Dancing
- Wyd
- Wrong
- So Wrong
- So Wrong
- Doin' It Again 2010
- Keep On Lovin' Me
- Ass Like That
- What The Hell
- Everything You Know Is Wrong
- 推荐网络解释
-
steam trap valve:疏水阀
球阀 ball valve | 疏水阀 steam trap valve | 蛇管式换热器 serpentine type heat exchanger
-
aldermanship:市政官
aldermanry 议员 | aldermanship 市政官 | Alderney 乳牛
-
Joab:约押
27约押(Joab)打发使者去见大卫,说:'我攻打拉巴,取其水城. 28现在你要聚集其余的军兵来,安营围攻这城. 恐怕我取了这城,人就以我的名叫这城. '29于是大卫聚集众军,往拉巴去攻城,就取了这城. "