查询词典 why-not
- 与 why-not 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
I'm feeling felicitous today.Let me give that back to you:我今天心情不错 这个退给你
You know what,Fowler?|你知道吗 福... | I'm feeling felicitous today.Let me give that back to you.|我今天心情不错 这个退给你 | Why don't we just both pretend you were never in here?|我们干脆都假装你从没来...
-
It's a sex thing Helps fellatio:这样才爽啊
why would you wear a stud in your tongue?|舌头上干嘛穿洞戴戒子 | It's a sex thing Helps fellatio|这样才爽啊! | Vincenzo Step into my office|文生老兄 快点进来
-
All right. Give me a minute. It's a bit fiddly:好吗?等一等,它不好拿
...and I will give it to Brick Top. Yeah?|我拿给他,好吗? | All right. Give me a minute. It's a bit fiddly.|好吗?等一等,它不好拿 | Why is it down there?|它在里面干嘛?
-
And finally:最后
tied to it?"|帮着它?" | And finally,|最后, | "Why's the other end of this string tied securely|"为什么线的另一端啊安全的
-
oh, finally:噢 终于打来了
to be more perfect than perfect, that's all.|是完美中的完美 就这么简单 | oh, finally.|噢 终于打来了 | so why are you still at blair's?|你怎么还在Blair那里?
-
oh, finally:[哦 终于来了]
and I want this one to be more perfect than perfect,that's all. [我希望这次比以往还要完美 仅此而已] | Oh,finally. [哦 终于来了] | So why are you still at blair's? [你怎么还在Blair家?]
-
Yes, fine, thanks:很好,多谢
- There you go. - Are you all right?|- 好啦 - 你没事吧? | Yes, fine, thanks.|很好,多谢 | - You sure? - Why is Rebecca here?|- 你确定? - 为什么丽贝卡也在?
-
Fingerling's a detective:芬格灵是警探
He used to escape all the time. That's why I became an A.C.O.|它一天到晚逃跑 所以我才成为动物补捉队... | Fingerling's a detective.|芬格灵是警探 | I used to collect detective magazines.|我以前收集推理杂...
-
finis:菲尼
Why, if my Grandfather Everglot could see this, he'd be turning in his grave.|希望祖父能看到,这地方快成了他的坟墓啦 | Finis.|菲尼 | Where do you keep the spirits?.|你把酒(灵魂)放哪儿了?
-
Unless you name your first-born child Joey:除非你们把第一个小孩取名叫乔伊
Unless what?|除非怎样? | Unless you name your first-born child Joey.|除非你们把第一个小孩取名叫乔伊 | - What? Why? - Hey, I may never have kids..|-什么?为什么? -嘿,我可能永远都不会有小孩
- 相关中文对照歌词
- Why Lady Why
- Why, Oh, Why
- Why Oh Why
- Why, Why, Why
- Why Judy Why
- Why, Why
- Why Why
- Why Oh Why
- Why, Why, Why
- Why, Why, Why
- 推荐网络解释
-
tranquil flow:平静怜
train 列 | tranquil flow 平静怜 | transceiver 无线电收发机
-
The Marschallin's Major-Domo:瑪莎琳元帥夫人管家 男高音
A police inspector 警官 男低音 | The Marschallin's Major-Domo 瑪莎琳元帥夫人管家 男高音 | An innkeeper 客棧老闆 男高音
-
subcritical pressure:亚临界压力=>亜臨界圧
subcritical measurement ==> 亚临界状态的测量,次临界状态的测量 | subcritical pressure ==> 亚临界压力=>亜臨界圧 | subcritical pressure boiler ==> 亚临界压力锅炉=>亜臨界圧ボイラ