英语人>网络解释>try 相关的网络解释
try相关的网络解释
与 try 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Try to concentrate now:现在集中精力

93. 请你注意!Could I have your attention, please? | 94, 现在集中精力. Try to concentrate now. | 95, 不要看窗外. Don't look out of the window.

Be confident:自信些

Don't be afraid. Show your confidence. 别害怕,拉出你的勇气. | Be confident. 自信些. | Don't lose heart. You can try it again. 别灰心,你可再试一次.

contrive vt.1:谋划,策划 2.设法做到 3.设计,想出 逻辑辨证记忆提示

compact a.1.紧凑的,小巧的 2.紧密的,坚实的 vt.把...压实(或塞紧),使坚实 | contrive vt.1.谋划,策划 2.设法做到 3.设计,想出 逻辑辨证记忆提示:try | copper n.1.铜 2.铜币

Corrupt message:错误信息

"Conversations": "会话", | "Corrupt message": "错误信息", | "Could not connect to the server. Try again.": "不能连接到服务器,请重试",

Corrupt message:已破坏的信息

"Conversations": "会话", | "Corrupt message": "已破坏的信息", | "Could not connect to the server. Try again.": "不能连接到服务器,请重试",

Could be:可能是对的

Good try, but not quite right.很好的尝试, 但不完全对. | Could be.可能是对的. | It depends.看情况而定.

Could I:可以吗

You wanna give it a try?|你要不要试一试? | Could I?|可以吗 | Where the hell is he? I wanna eat.|他到哪去了 我要吃了

This is like the county fair game:这象是个乡村游戏

You are so use less, let me try|你这样么得用呢,让我试试哈 | This is like the county fair game|这象是个乡村游戏 | We'll finish the inventory today and drop the report|我们将完成储备并下好定单

Should be easy. He's wearing a cowboy hat:应该很容易的 只要看到一个戴牛仔帽的

Okay, we gotta find Clay.|好,我们快点找到警长 | Should be easy. He's wearing a cowboy hat.|应该很容易的 只要看到一个戴牛仔帽的 | Nice try, cowboy.|不赖啊

There is a natural coyness about her behavior:她的举止令人有种自然的羞答答的感觉

13) That important man is very unassuming in his manne... | 14) There is a natural coyness about her behavior. 她的举止令人有种自然的羞答答的感觉. | 15) Try not to be so timid when you speak. 你讲话的...

第30/100页 首页 < ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... > 尾页
相关中文对照歌词
I'm A Broken Heart
I'll Still Try
Try Me, I Know We Can Make It
Try
Try
Try
Try A Piece Of My Love
I Try
Try
Let It Ride
推荐网络解释

steam trap valve:疏水阀

球阀 ball valve | 疏水阀 steam trap valve | 蛇管式换热器 serpentine type heat exchanger

aldermanship:市政官

aldermanry 议员 | aldermanship 市政官 | Alderney 乳牛

Joab:约押

27约押(Joab)打发使者去见大卫,说:'我攻打拉巴,取其水城. 28现在你要聚集其余的军兵来,安营围攻这城. 恐怕我取了这城,人就以我的名叫这城. '29于是大卫聚集众军,往拉巴去攻城,就取了这城. "