英语人>网络解释>smashing 相关的网络解释
smashing相关的网络解释

查询词典 smashing

与 smashing 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

whoops:哎呦

smashing 极好的 | whoops 哎呦! | tickle 发痒、胳肢

I want that pikey to fight:我要他上场

He's a useless shite, that boy. Punish him for me, Errol.|那家伙太没用了,去教训他一下,埃罗 | I want that pikey to fight.|我要他上场 | Brick Top thought smashing up our arcade...|托普以为砸烂我们的机器

Without rhyme or reason:平白无故

平分秋色 on equal terms with | 平白无故 without rhyme or reason | 平步青云 make a smashing hit

dismantled:取缔、解除

* smashing 粉碎 | * dismantled 取缔、解除 | * the public"s prevention awareness 公众的预防意识

Eh, comrades:对吗 , 同志

Finally, those capitalist pigs will pay for their crimes.|最后 , 那些资本家会承担他们的罪恶的 . | Eh, comrades?|对吗 , 同志 ? | Groovy. Smashing. Yay, capitalism.|真妙 , 了不起 .

Afghan Whigs:阿富汗辉格党

还有"耶酥蜥蜴"(Jesus Lizard)和"阿富汗辉格党"(Afghan Whigs),这些车库朋克(Garage Punk)的传人八仙过海各显神通,也都在Grunge大潮中成为了弄潮儿. 当然还要算上自恋狂比利 科根(Billy Corgan)和他的"碎瓜"(Smashing Pumpkins),戴夫 格罗

Smiths,The:史密斯

Smashing Pumpkins 碎南瓜 | Smiths,The 史密斯 | Sublime 卓越

Smashing Pumpkins:[碎南瓜乐队]

碎南瓜乐队(Smashing Pumpkins)是一支活跃在20世纪90年代,来自于美国芝加哥的另类. 这首"Eye"是电影<<Lost Highway>>的主題曲.

The Smashing Pumpkins:碎瓜乐队

1997年2月26日,在第39届格莱美颁奖礼上,碎瓜乐队(The Smashing Pumpkins)获得了"最佳硬摇滚演奏奖". 1998年,在第40届格莱美颁奖礼上,在鲍勃-迪伦(Bob Dylan)正在台上上演的时候,一名赤裸上身、写着"Soy Bomb"的示威者冲上看台.

The Smashing Pumpkins:碎瓜

1."碎瓜"(the smashing pumpkins)<<mellon collie and the infinite sadness>> 碎瓜的双张对我影响特别大,没有它就没今天的田原. 那是一张野心懵懂,但又很单纯的唱片. 所有的声响都是在半路绽开的花朵,很年轻,很生动. 2."空气"(air)<<pocket symphony>>口袋交响乐,

第7/8页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 > 尾页
相关中文对照歌词
All Hell Breaking Loose
Why Does The Sun Shine? (The Sun Is A Mass Of Incandescent Gas)
Stomping The Roses
Crazy Beautiful
I Felt Like Smashing My Head Through A Clear Glass Window
UR
I Do Em All
Karl
Live It Up
Smashing Young Man
推荐网络解释

Dee Luxe:欧洲知名单板靴

DC Shoe Co USA-以鞋子驰名 | Dee Luxe-欧洲知名单板靴 | Dinosaurs Will Die Snowboards-由滑手们发明的新品牌

Get me two fish from the barrel. Now:从桶里拿两条鱼出来,快

Give me a hand. Let's go!|帮我一把,快点! | Get me two fish from the barrel. Now.|从桶里拿两条鱼出来,快 | -Okay. -Just hang in there.|- 好的 - 放在这里

grant:准予

法院遂以"一事不再理(res judcata)"为由,准予(grant)了被告烟草公司的简易裁决(summary judgment)动议(motion). 但被告的同样请求,在旧金山却遭到驳回(overruled). 法院认为,被告依据Prop.65有义务对明知(knowing)且故意(intentional)的烟雾暴露提供警示.