英语人>网络解释>qu. 相关的网络解释
qu.相关的网络解释
与 qu. 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Alexandria:亚历山大

地龙之门(Dragon's Gate)外 陆行鸟森林外 空中花园亚历山大出现点西北附近克雷拉(Cleyra)北方海滩 亚历山大(Alexandria)城南方 玛丹.萨里(Madain Sari)东边康德亚.帕特(Conde Petie)北方食族沼泽(Qu's Marsh)附近 库加(Kuja)的沙

ASP","ALICE SPRINGS/NT","AU:艾利斯斯普林斯","澳大利亚(北部地区)

" ASO","ASOSA","ET ","阿索萨","埃塞俄比亚" | " ASP","ALICE SPRINGS/NT","AU ","艾利斯斯普林斯","澳大利亚(北部地区)" | " ASQ","AUSTIN","US","奥斯汀(商业、空运中心)&qu

Alone:孤单

(为此,莱布尼茨提出了"充足理性律",哈贝马斯提出了四种"有效性要求",这里不再赘述)(殷鼎:>,三联书店1988年版,第9~10、237~238页;>,>1993年第6期)二者的区别有如旷野上的"孤单"(alone)与茫茫人海中&qu

AMERICA:美国

葛司布鲁克斯 在这张新专辑里面,特别以类似的风格翻唱了"美国"(America)合唱团三十年前的经典"Don't Cross the River",相当值得注意. 而这张专辑的结尾,则是曾经出现在2000年丹尼斯奎德(Dennis Quaid)主演的电影"黑洞频率"(Frequency)里面的插曲"When You Come Back to Me Again&qu

Par amour:爱的名义

07 Les Beaux,Les Laids 漂亮的,丑陋的 | 08 Par Amour 爱的名义 | 09 Et Voila Qu'elle 这是她所爱

aristocracy:贵族制

Polybius指出"王权"(kingship)一开始时由有才能的领袖建立,但其继承人往往容易腐败,致使"王权"退化为"专制"(tyranny);于是,贵族挑头,带领民众推翻"专制",建立"少数人的统治"即"贵族制";然而,贵族的后代玩世不恭,致使"贵族制"(aristocracy)退化为&qu

Pleurant sans cesse:泪飘零

Qu'as-tu fait,o toi que voila --你来何事 | pleurant sans cesse, 泪飘零, | Dis,qu'as-tu fait,toi que voila, 如何消尽好青春?

Je sais les hivers,je sais le froid:我知道严冬,我知道寒冷

Et pour qu'on m'abime,faut qu'je tombe 打击再大,都不能让我倒下 | Je sais les hivers,je sais le froid 我知道严冬,我知道寒冷 | Mais la vie sans toi,je sais pas 可是生命中若没了你,我不知道

Je sais les hivers,je sais le froid:我了解冬天,我深知寒冷

Et pour qu'on m'abime, faut qu'je tombe 要让我沦陷,就先把我打倒 | Je sais les hivers, je sais le froid 我了解冬天,我深知寒冷 | Mais la vie sans toi, je sais pas 但我生命中如果没有你,我真不知会怎样

Que dois-je te dire pour que tu me parles:我要說甚麼才能令你跟我談

Que dois-je faire pour que tu me regardes 我要做甚麼才能令你... | Que dois-je te dire pour que tu me parles 我要說甚麼才能令你跟我談? | Pourquoi ne suis-je qu'un sourire et qu'une ombre 為甚麼我只能微笑...

第7/37页 首页 < ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Qué Más Da
Por Qué Tengo Que Amarte
¿Por Qué No Estás Aqui?
¿Por Qué?
Qué Lástima
¿Qué Eres Para Mí?
¿Qué Pasa?
De Qué Depende
Qué Lío
De Qué Manera Te Olvido / Lástima Que Seas Ajena
推荐网络解释

The Shop Around the Corner:街角商店

上错天堂投错胎Heaven Can Wait (1943) | 街角商店The Shop Around the Corner (1940) | 妮诺奇嘉Ninotchka (1939)

neigher nor gate:既非又不闸

&quot;邻区最佳控制&quot;,&quot;neighboring optimal control&quot; | &quot;既非又不闸&quot;,&quot;neigher nor gate&quot; | &quot;内利亚克编译程式&quot;,&quot;NELIAC; naval electronics laboratory international algebraic complier&quot;

fight fought:打架

buy bought 买 | fight fought 打架 | think thought 想