查询词典 put-on
- 与 put-on 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
put in practice:实施
镜头:video shot | 实施:Put in practice | 实施:put into practice
-
put sb's hand in sb's pocket"=give or spend money:愿意花钱
The thief is planning in mind how to pick the passengrs' pockets. 这个小偷心里盘算... | 3."put sb's hand in sb's pocket"=give or spend money 愿意花钱 | is always ready to put his hand in his pocket. 杰...
-
To inconvenience:不方便
put out a weekly newsletter.发行时事周刊 | To inconvenience:不方便: | Did our early arrival put you out 我们提早到达是不是使您很不方便
-
(正式:唆使=instigate):There must be someone who had put him up to that
There must be someone who had put him up to that.(正式:唆使=instigate) | 1. Absolutely! 毫无疑问! | 2. Adorable! 可爱极了!
-
put into practice:落实
put into use使用,应用 | put into practice落实 | be satisfied with满足
-
It's snowy. Put on your boots:下雪了. 穿上你的靴子. (五会句型)
7. It's sunny. Put on your sunglasses. 阳光明媚. 带上你的太阳眼镜. (... | 8. It's snowy. Put on your boots. 下雪了. 穿上你的靴子. (五会句型) | 9. It's cloudy. Take your raincoat. 阴天. 带上你的雨衣. (五...
-
It's sunny. Put on your sunglasses:阳光明媚. 带上你的太阳眼镜. (五会句型)
6. It's windy. Hold on your hat. 刮风了. 抓住你的帽子. (五... | 7. It's sunny. Put on your sunglasses. 阳光明媚. 带上你的太阳眼镜. (五会句型) | 8. It's snowy. Put on your boots. 下雪了. 穿上你的靴子. (...
-
put on airs; show off; keep up appearance:摆谱儿
摆架子 put on air | 摆谱儿 put on airs; show off; keep up appearance | 拜把兄弟 sworn brother
-
put on airs; show off; keep up appearance:摆谱
摆架子 put on airs | 摆谱 put on airs; show off; keep up appearance | 拜把兄弟 sworn brothers
-
I hate the legwork:我讨厌外出收集情况的工作
7 I'm so sorry. I never wanted to put you through this. 对不... | 8 I hate the legwork. 我讨厌外出收集情况的工作. | 9 I don't know how much longer I can put up with these damn "public appearances". 我...
- 相关中文对照歌词
- I Want Your (Hands On Me)
- Put It Down
- Put It Down
- Hands Up
- White Flag
- The Gun Song
- Put That On Something
- Playboy (Live In Belgium)
- Chip In Your Head
- Put It In
- 推荐网络解释
-
Dee Luxe:欧洲知名单板靴
DC Shoe Co USA-以鞋子驰名 | Dee Luxe-欧洲知名单板靴 | Dinosaurs Will Die Snowboards-由滑手们发明的新品牌
-
Get me two fish from the barrel. Now:从桶里拿两条鱼出来,快
Give me a hand. Let's go!|帮我一把,快点! | Get me two fish from the barrel. Now.|从桶里拿两条鱼出来,快 | -Okay. -Just hang in there.|- 好的 - 放在这里
-
grant:准予
法院遂以"一事不再理(res judcata)"为由,准予(grant)了被告烟草公司的简易裁决(summary judgment)动议(motion). 但被告的同样请求,在旧金山却遭到驳回(overruled). 法院认为,被告依据Prop.65有义务对明知(knowing)且故意(intentional)的烟雾暴露提供警示.