查询词典 pull-up
- 与 pull-up 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
to pull a piece of clothing tighter to your body:收紧,拢起(衣服)
the gathering gloom of a winter's afternoon 天色越來越... | to pull a piece of clothing tighter to your body 收緊,攏起(衣服) VN ~ sth around you/sth ~ sth up | He gathered his cloak around him. 他用披風...
-
to pull parts of a piece of clothing together in folds and sew them in place:给...打褶子
She gathered up her skirts and ran. 她提... | to pull parts of a piece of clothing together in folds and sew them in place 給...打褶子 VN ~ sth (in) | She wore a skirt gathered (in) at the waist. 她穿了...
-
put across:解释清楚,说明
pull up (使)停下 | put across解释清楚,说明 | put aside储存,保留
-
put aside:储存,保留;暂不考虑,把...放在一边
pull up (使)停下 | put aside 储存,保留;暂不考虑,把...放在一边 | put away 放好,收好
-
Bottle with Flip up cap:翻盖装
2.Package 包装 | . Bottle with Flip up cap 翻盖装 | . Bottle with Pull tops cap 提起式瓶盖
-
to bring the house down:全场喝彩(不是"把房子推倒
● to pull up one's socks:加紧努力(不是"拉扯袜子") | ● to bring the house down:全场喝彩(不是"把房子推倒") | ● to think too much of oneself:自视太高(不是"自己在胡思乱想")
-
pulmonary bulla:肺大气泡
pull-up 拉升 | pulmonary bulla 肺大气泡 | pulmonary ventilation 肺通气量
-
clang:投篮不进,打铁
outburst 大爆发 | clang 投篮不进,打铁 | pull-up jumper 急停跳投
-
Apparent Close up:第十式 如封似闭
第九式进步搬拦捶Advance to Pull. Block and Pound | 第十式如封似闭Apparent Close-up | 第十一式开合手Open and Close Hands
-
What compels older people to pull their pants up:到底是什么驱使老人家把短裤拉到盖着肚脐那么高? (答案:肚腩)
or Hurricane Mohammed, do you?... | What compels older people to pull their pants up...|到底是什么驱使老人家把短裤拉到盖着肚脐那么高? (答案:肚腩) | Why, in golf, is it good to shoot under par,|为什么打...
- 相关中文对照歌词
- Pull Up
- Pull Up
- Pull Away
- Pull Out
- Tire L'aiguille
- Pull Up The People
- Panties
- Pull Out
- Pull My Hair
- Breathe In Breathe Out
- 推荐网络解释
-
Ben Li:李 斌
张爱玲Irene Zhang | 李 斌Ben Li | 李连杰 Jet Li
-
WESTBANK collude:勾结
共享软件 WESTBANK shareware | 勾结 WESTBANK collude | 构成要件 WESTBANK constitutive requirements
-
A: Do you have paper clips:你有纸夹吗
1. Paper clips 纸夹,长尾夹 | A: Do you have paper clips?你有纸夹吗? | B: Maggie may have some. Check with her. 麦琪可能有几个,问问她.