查询词典 proceeds
- 与 proceeds 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
process annealing:工序间退火
proceeds 收入 | process annealing 工序间退火 | process automation 工艺过程自动化
-
claim for indemnity:请索赔款
claim for damages 要求赔偿损失; 索赔损失 | claim for indemnity 请索赔款 | claim for proceeds 要求取得应收价款; 应得价款的请求
-
claim for reimbursement:要求偿还,索偿
13) claim for proceeds 要求赔偿货款 | 14) claim for reimbursement 要求偿还,索偿 | 15) claim for short delivery 由于短装而索赔
-
Payment for advertising display panels under construction:在建广告展示屏付款
Proceeds from disposal of fixed assets出售固定资产所得款项-13 | Payment for advertising display panels under construction在建广告展示屏付款(40,057)- | Loan to an associate借贷予联营公司-(18,396)
-
drug trafficking:毒品交易
43. respective a. 分别的, 各自的 | 1. drug trafficking 毒品交易 | 2. proceeds 收入, 收益
-
Extractive industry companies:采掘行业公司
Export proceeds 出口收入 | Extractive industry companies 采掘行业公司 | Faith-based organization 宗教组织
-
finance costs:融资成本(指利息等)
professional fee 专业人员费(指勘察设计费等) | finance costs 融资成本(指利息等) | sale proceeds 销售收益
-
income; revenue; receipts; gainings; earning; gross; proceeds; takings:收入.(收进来的钱)
价格持平 price parity; | 收入.(收进来的钱) income; revenue; receipts; gainings; earning; gross; proceeds; takings: | 财政收入 state revenue;
-
potential impairment:潜在减损
(我们每个季度评估一次残值结存价值(residual's carrying value)的潜在减损(potential impairment),并记录评估(valuation)中所需的任何变动. )Proceeds (在国内融通项下所作的借款,通常都用证券化融通项下的预付款(advances)进款偿付.
-
intestate succession:无遗嘱继承
insurance proceeds 保险收益 | intestate succession 无遗嘱继承 | laws of descent and distribution 血缘和分配法律
- 相关中文对照歌词
- Wicked Little Critta
- Money (Remix)
- My Youth
- 95 Til Infinity
- We Run The Town
- 1000BPM
- Christ Deformed
- Armageddon Man
- Live Again
- The Procession
- 推荐网络解释
-
Camphorwood:香樟
camphor oil 樟脑油 | camphorwood 香樟 | camp process 水泥保护木柱法
-
platinum resistance thermometer sensor:铂热电阻
plateau,平台;坪 | platinum resistance thermometer sensor,铂热电阻 | playback apparatus,回放仪
-
Scottish Enlightenment:苏格兰启蒙运动
亚当.斯密(1723-1790)是古典经济学派的领袖人物,他是苏格兰启蒙运动(Scottish Enlightenment)的重要人物,也是经济学的少数几个奠基人之一. 在>这本简明扼要的书中,他把历史学家和同时代的其他作者关于解释经济如何运行和如何发展的资料和观点进行了整合.