英语人>网络解释>one-upped 相关的网络解释
one-upped相关的网络解释

查询词典 one-upped

与 one-upped 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

bijection, bijective, one-one correspondence:一一映射

一一可归约性|one-one reducibility | 一一映射|bijection, bijective, one-one correspondence | 一元多项式|polynomial of one indeterminate

feel one's way/ grope one's way:用手摸索着前进

lose one's way:迷路 | feel one's way/ grope one's way:用手摸索着前进 | force one's way/ push one's way:勉强前进

feel one's way/ grope one's way:用手摸索前进

◆ 迷路 --- lose one's way | ◆ 用手摸索前进 --- feel one's way / grope one's way | ◆ 勉强前进 --- force one's way / push one's way

have one's heart in one's boots:吓得要命

have one's head screwed on the right way 头脑清醒 | have one's heart in one's boots 吓得要命 | have one's heart in one's mouth 吓得要命

one plus one address instruction:一加一地址指令

one pass compiler 一遍编译程序 | one plus one address instruction 一加一地址指令 | one plus one instruction 一加一指令

one plus one address instruction:单阶次例程

One-Over-One Address System 单阶储存 | one-plus-one address instruction 单阶次例程 | one-step operation 一加一地址指令

one-to-one onto mapping:一对一映满的映射

one-to-one mapping 一对一映射,一一对应,一一映射 | one-to-one onto mapping 一对一映满的映射 | one-to-one transformation 一一对应

force one's way/ push one's way:勉强前进

feel one's way/ grope one's way:用手摸索着前进 | force one's way/ push one's way:勉强前进 | push one's way/ thrust one's way:推开前进

save one's breath to cool one's porridge:保持缄默, 不要白费口舌

keep one's breath to cool one's porridge 保持缄默, 不要白费口舌 | save one's breath to cool one's porridge 保持缄默, 不要白费口舌 | spare one's breath to cool one's porridge 保持缄默, 不要白费口舌

fling one's take to one's heels:溜掉, 逃之夭夭

show one's take to one's heels 溜掉, 逃之夭夭 | fling one's take to one's heels 溜掉, 逃之夭夭 | pick up one's take to one's heels 溜掉, 逃之夭夭

第5/100页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
相关中文对照歌词
One Man, One Woman
One By One
One Man Woman, One Woman Man
One People, One Struggle
One/One/One/Three
One On One
One Plus One Is One
One Bourbon, One Scotch, One Beer
One Bourbon, One Scotch, One Beer
One One One
推荐网络解释

The Shop Around the Corner:街角商店

上错天堂投错胎Heaven Can Wait (1943) | 街角商店The Shop Around the Corner (1940) | 妮诺奇嘉Ninotchka (1939)

neigher nor gate:既非又不闸

"邻区最佳控制","neighboring optimal control" | "既非又不闸","neigher nor gate" | "内利亚克编译程式","NELIAC; naval electronics laboratory international algebraic complier"

fight fought:打架

buy bought 买 | fight fought 打架 | think thought 想