查询词典 laisser-aller
- 与 laisser-aller 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Le coeur en chamade:[心已经陷落
A quoi bon se laisser reprendre [何苦让它一再的重复,] | Le coeur en chamade? [心已经陷落,] | Ne rien y comprendre [糊里糊涂的,]
-
Le coeur en chamade:到底有什么好处
A quoi bon se laisser reprendre 放任自己重新拾起狂乱的心 | Le coeur en chamade, 到底有什么好处? | Ne rien y comprendre, 没法理解,
-
de frissons, de caresses, de pauvres promesses:战栗,爱抚,和可怜的承诺
Pourquoi faire ce tas de plaisirs, 为什么要有,这些愉悦, | de frissons, de caresses, de pauvres promesses ? 战栗,爱抚,和可怜的承诺? | A quoi bon se laisser reprendre 放任自己重新拾起狂乱的心
-
A quoi bon ce tas de plaisirs, de frissons, de caresses, de pauvres promesses:[为什么会有这许多的无上的欢乐,刺骨的痛,温柔的拥抱,还有拙劣的承诺
Et l'amour j'laisse t... | A quoi bon ce tas de plaisirs, de frissons, de caresses, de pauvres promesses? [为什么会有这许多的无上的欢乐,刺骨的痛,温柔的拥抱,还有拙劣的承诺?] | Pourquoi faire se laisser ...
-
Quelques gouttes de plaisir:留下点点快乐
Et laisser dans un soupir 留下一声叹息 | Quelques gouttes de plaisir 留下点点快乐 | Je veux le corps des femmes et la musique jusqu'au matin 我想要女人和音乐陪我到天明
-
D'autres visages:很多其它陌生的面孔
[00:52.61]Je peux froler 我轻轻掠过 | [00:55.59]D'autres visages. 很多其它陌生的面孔 | [01:00.39]Me laisser parter 让我自己
-
D'autres visages:其他的脸庞
Je peux fr ler我能够错过 | D'autres visages其他的脸庞 | Me laisser porter留下我
-
Vers d'autres rivages:朝向其他的海岸
Me laisser porter留下我 | Vers d'autres rivages朝向其他的海岸 | Je peux marcher我能够前进
- 推荐网络解释
-
The Shop Around the Corner:街角商店
上错天堂投错胎Heaven Can Wait (1943) | 街角商店The Shop Around the Corner (1940) | 妮诺奇嘉Ninotchka (1939)
-
neigher nor gate:既非又不闸
"邻区最佳控制","neighboring optimal control" | "既非又不闸","neigher nor gate" | "内利亚克编译程式","NELIAC; naval electronics laboratory international algebraic complier"
-
fight fought:打架
buy bought 买 | fight fought 打架 | think thought 想