查询词典 labor code
- 与 labor code 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
liberate women from the kitchen:把妇女从厨房中解放出来
enter the labor force 参加到劳动力大军中来 | liberate women from the kitchen 把妇女从厨房中解放出来 | arrange for one's children's education 安排子女的教育事宜
-
Like father, like son:有其父必有其子
Chelloldren are what the mothers are. 耳闻目睹,自己做榜样言传 | Like father, like son. 有其父必有其子 | Genius is nothellong but labor and diligence. 牛人不外是勤劳罢了
-
Likud Party:利库德集团(以色列主要政党)
45 Arial Sharon 沙龙(以色列总理) | 46 Likud Party 利库德集团(以色列主要政党) | 47 Labor Party 工党
-
Likud Party:利库德集团英语听力资料
Former Foreign Minister Shimon Peres佩雷斯英语听力资料 | Likud Party 利库德集团英语听力资料 | the newly elected head of Labor Party,Amram Mitzna阿姆兰.米茨纳英
-
listen for an answer:候覆
labor under a misapprehension:受困于误解 | listen for an answer:候覆 | listen in radio:听无线电
-
London Interbank Offered Rate (LIBOR):伦敦拆款利率
Lithium-ion polymer batter 锂高分子电池 | London interbank offered rate (LIBOR) 伦敦拆款利率 | labor participation rate 劳动参与率
-
Long-run cost:長期成本
Long-run average cost curve 长期平均成本曲线 | Long-run cost 长期成本 | Long-run labor demand 长期劳动需求
-
Xin-Zhello hardshellop and labor bones, are long-suffering people:苦其心志劳筋骨皮,经历多次患难人才现
苏秦刺股敬吊颈,铁棒成针砚池穿. Su Qin Ci Gu ... | 苦其心志劳筋骨皮,经历多次患难人才现. Xin-Zhello hardshellop and labor bones, are long-suffering people. | 进修情况胜古代,吃苦成秀士如愿. Learning en...
-
Lorenz condition:羅倫茲條件
Loose labor markets 松散的劳动市场 | Lorenz condition 罗伦兹条件 | Lorenz curve 罗伦斯曲线
-
low-priced labor:低价劳动力
69,大量的问题 a huge array of problems | 70,低价劳动力 low-priced labor | 71,接触到最新的资讯have quick and easy access to the latest/up-to-date information
- 相关中文对照歌词
- Episodes
- I Solemnly Swear
- Area Code 229
- Code 4 Love
- Rebel Code
- Hundred Dollar Bill Skyscraper
- They're Tearin' The Labor Camps Down
- Crack The Code
- Labor Of Love
- Labor Of Love
- 推荐网络解释
-
steam trap valve:疏水阀
球阀 ball valve | 疏水阀 steam trap valve | 蛇管式换热器 serpentine type heat exchanger
-
aldermanship:市政官
aldermanry 议员 | aldermanship 市政官 | Alderney 乳牛
-
Joab:约押
27约押(Joab)打发使者去见大卫,说:'我攻打拉巴,取其水城. 28现在你要聚集其余的军兵来,安营围攻这城. 恐怕我取了这城,人就以我的名叫这城. '29于是大卫聚集众军,往拉巴去攻城,就取了这城. "