英语人>网络解释>ibid. 相关的网络解释
ibid.相关的网络解释

查询词典 ibid.

与 ibid. 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Iberis amare L.;pocket candytuft:屈曲花(中图)(芸苔科)

"蜂窝状叶","iberidifolia" | "屈曲花(中图)(芸苔科)","Iberis amare L.;pocket candytuft" | "同处;文献同上","ibid.ibiden"

handkerchief:帕

叙述者在倾盆大雨中越来越激动,他把"手帕(handkerchief)捂在嘴上". (注:Ibid., p. 219.) "套鞋"、"雨伞"和"手帕"都是刺激防卫的衍生物,其中"雨伞"还是雌雄同体的偶像. 当叙述者终于看到人群中的人时,却如同那本神秘的德文书中所说:"Er l?

overshoes:套鞋

爱伦.坡的叙述者毫无防备地跟踪着人群中的人,幸亏他"穿了双橡胶套鞋(overshoes),可以不弄出一点声响,他从未看到我在盯着他. "(注:Ibid., p. 220.)而"雨伞的世界"(world of umbrellas)则在文本中构筑了阴间(umbra),

Saul Bellow:索尔.贝洛

Ibid.,Chapter 12.索尔.贝洛(Saul Bellow)有一句名言被人们当做谚语引用,大意是:"当祖鲁人(Zulus)出了托尔斯泰(Tolstoy)时我们就会去读祖鲁人的作品.

Icacinaceae;Icacina family:茶茱萸科;麦撇科

"同处;文献同上","ibid.ibiden" | "茶茱萸科;麦撇科","Icacinaceae;Icacina family" | "茶茱萸科;麦撇科","Icacinaceae;Icacinaceae;"

GEL Owen, "The Place of the Timaeus in Plato's Dialogues," in ibid:凝胶欧文,他说:"蒂迈欧篇柏拉图的对话广场",同上

GEL Owen, "Plato on Not-Being," in his Logic, Scien... | GEL Owen, "The Place of the Timaeus in Plato's Dialogues," in ibid���胶欧文,他说:"蒂迈欧篇柏拉图的对话广场",同上 | WG Runciman, Plato's Later Epi...

agreements:协议

除了规则之外,承诺(undertakings)与协议(agreements)也具有同样的性质(ibid. ). 若是你承诺别人去做某件事情(例如承诺去美国念书),这个承诺本身就构成你去做这件事的理由,而与承诺的内容无关,因为你可以承诺完全相反的事情(承诺不去美国念书).

Undertakings: 承诺

除了规则之外,承诺(undertakings)与协议(agreements)也具有同样的性质(ibid. ). 若是你承诺别人去做某件事情(例如承诺去美国念书),这个承诺本身就构成你去做这件事的理由,而与承诺的内容无关,因为你可以承诺完全相反的事情(承诺不去美国念书).

Ibero-American Youth Organization:伊比利亚-美洲青年组织

Ibero-American Television Organization;伊比利亚-美洲电视组织;OTI; | Ibero-American Youth Organization;伊比利亚-美洲青年组织;; | ibidem;同上[请勿置于书名号内];ibid;

Zulus:祖鲁人

Ibid.,Chapter 12.索尔.贝洛(Saul Bellow)有一句名言被人们当做谚语引用,大意是:"当祖鲁人(Zulus)出了托尔斯泰(Tolstoy)时我们就会去读祖鲁人的作品.

第2/2页 首页 < 1 2
推荐网络解释

serpentine waterways:蛇形水道

serpentine reservoir rock 蛇纹岩储集岩 | serpentine waterways 蛇形水道 | serpentine 蛇纹岩;盘管;蛇状的

In this connection I remember a proverb:在这一方面我记得有一句谚语

They showed nothing but contempt for him.他们对他轻蔑已极... | In this connection I remember a proverb. 在这一方面我记得有一句谚语. | He likes to quote proverbs in his compositions.他喜欢在作文中引用谚...

gratis avv:免费地

grasso agg. 胖的 | gratis avv. 免费地 | grosso agg. 粗大的