英语人>网络解释>got 相关的网络解释
got相关的网络解释
与 got 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

dawg:天啊 太疯狂了 )

We got trouble. ( 有麻烦了 ) | Yo, dawg, man, this is bananas. ( 天啊 太疯狂了 ) | We got to get off this road. ( 我们得离开这条路 )

I got shot. Diagnostically boring:我中了枪, 诊断起来无趣

You just got shot,house. You should rest.|你刚刚受了枪伤, Hou... | I got shot. Diagnostically boring.|我中了枪, 诊断起来无趣 | Big fat tongue,on the other hand... endlessly entertaining.|肥大的舌头, 换...

We took a direct hit over the drop zone:我们在空投区直接被命中

It was great, fantastic.|真不错... 棒极了! | We took a direct hit over the drop zone.|我们在空投区直接被命中 | I got out. Two others got out.|我跳出来了,另外两个也跳了

You do not have to say anything:你有权保持沉默

- Have you got anything on you? - l've got nothing on me!|- 有携带武器吗? - 什么... | You do not have to say anything.|你有权保持沉默 | Anything you do may be used against you.|但你所说的一切都将成为呈...

Dude,relax:老兄 你冷静点

My responsibility.|我的责任 | Dude, relax.|老兄 你冷静点 | - You got a problem, tough guy? - Yeah, I do got a problem.|- 你有什么不爽的 混小子? - 是啊 我是不爽

All you got to do is say "earmuffs" to him:你只要对他说"掩着耳朵

I don't know why you got to do it in front of the kid, with the ... | All you got to do is say "earmuffs" to him.|你只要对他说"掩着耳朵". | Then you can say, "fuck, shit, bitch," whatever you want.|然后...

Easier access:更好上

She's got one leg.|她只有一条腿 | Easier access.|更好上 | You got a point.|有理

Pilot went crazy turning every which way:机师拚命闪避炮火

You got me, sir. The C-47 took heavy fire.|问倒我了 C-47... | Pilot went crazy turning every which way.|机师拚命闪避炮火 | We took more fire in the drop. It got messy. I ended up here.|跳伞时炮火更猛 情...

The BMW's fair game:这辆"宝马"是共同的线索

We got the body, they got the head.|我们找到了尸身 他们找到了头 | The BMW's fair game.|这辆"宝马"是共同的线索 | Come on, Sara, where's your "Noriega"?|行了,莎拉,你的魄力哪儿去了?

It's got a false bottom:这有个夹层袋

-That's it? -That's it.|-就这样? -就这样 | It's got a false bottom.|这有个夹层袋 | It's gonna be this one. You got that?|就在这个袋子里,知道吗?

第8/100页 首页 < ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... > 尾页
相关中文对照歌词
I Got Mo Based Freestyle
Giggles
Stuntman
Nothin' To Lose
Ain't Got No / I Got Life
I'm Not Sorry, I Was Having Fun
If I Got It
Fizzo Got Flow
I Got Them Racks
Magic
推荐网络解释

Hadrian Wall:哈德 城墙 / 哈德 城墙

Hadden-Cave, Philip 夏鼎基 | Hadrian Wall 哈德 城墙 / 哈德 城墙 | Haeckel, Ernst 海克尔

skilled:熟练的

skill 技能 | skilled 熟练的 | skillet 煮锅

John Pasquin:导 演 约翰.帕斯金

◎导 演 约翰.帕斯金 John Pasquin | ◎主 演 桑德拉.布洛克 Sandra Bullock ....Gracie Hart | 雷吉娜.金 Regina King ....Sam Fuller