英语人>网络解释>equalization fee 相关的网络解释
equalization fee相关的网络解释

查询词典 equalization fee

与 equalization fee 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

escorting fee:押运费

定额:FIXED AMOUNT | 押运费:ESCORTING FEE | 津贴:SUBSIDY

annual estimates:周年预算

annual disposable income 每年可动用收入 | annual estimates 周年预算 | annual fee 年费

annual estimates:兩- 年度預算 港- 周年預算

annual accounts 兩- 年度帳目 內- 年度決算 港- 周年帳目 台- 年度帳目;年度決算 | annual estimates 兩- 年度預算 港- 周年預算 | annual fee 兩- 年費

annual estimates:年度概算

Annual Economic Survey of Latin America;拉丁美洲经济调查年报;; | annual estimates;年度概算;; | annual fixed fee;固定年费;;

The Expatriated Boss:被驱逐的老板

值得尊敬的人The Honourable Member | 被驱逐的老板The Expatriated Boss | 佣金不够An Inadequate Fee

Laurel and Hardy step up to the crease. The fillies are lining up:劳瑞尔和哈蒂站上了起跑线,小母马们排成了一排

# But Englishmen detest a sie... | Laurel and Hardy step up to the crease. The fillies are lining up.|劳瑞尔和哈蒂站上了起跑线,小母马们排成了一排 | Miss Hilda Whittaker looking most fetching in her fee...

registration formalities:登记手续

registration fee 登记费 | registration formalities 登记手续 | registration law 注册法

Franchises:經營特許權

Franchise fee 经销费 | Franchises 经营特许权 | Franchises licensing 授权经营特许权

government functionaries:机关干部

机场建设费 Airport construction fee || airport tax | 机关干部 Government functionaries | 积极的财政政策 A proactive fiscal policy || an expansionary fiscal policy

[ Gargling ] - In fact, I feel like E.T. I wanna phone home:实际上我感觉我像是个外星人 我想给家里打电话

- Mm-hmm. - I don't feel natural. I fee... | - [ Gargling ] - In fact, I feel like E.T. I wanna phone home.|实际上我感觉我像是个外星人 我想给家里打电话 | But if l phone home, Sam would answer, and that...

第63/74页 首页 < ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Name Game
Engwish Bwudd
World At Our Feet
Cindy C
In The Streets
Fee
Wintery Feeling
Bad Boy Limp
Tribute
La Fée
推荐网络解释

steam trap valve:疏水阀

球阀 ball valve | 疏水阀 steam trap valve | 蛇管式换热器 serpentine type heat exchanger

aldermanship:市政官

aldermanry 议员 | aldermanship 市政官 | Alderney 乳牛

Joab:约押

27约押(Joab)打发使者去见大卫,说:'我攻打拉巴,取其水城. 28现在你要聚集其余的军兵来,安营围攻这城. 恐怕我取了这城,人就以我的名叫这城. '29于是大卫聚集众军,往拉巴去攻城,就取了这城. "