英语人>网络解释>compound document 相关的网络解释
compound document相关的网络解释

查询词典 compound document

与 compound document 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

high speed compound terminal:高速混合终端

high speed compound terminal 高速复式终端机 | high speed compound terminal 高速混合终端 | high speed compound terminal 高速混合终端高速复式终端机

compound trommel:多层转筒筛

compound tincture | 复方酊剂 | compound trommel | 多层转筒筛 | compound turbine | 复合透平(机), 复式涡轮(机)

compound zero correction:混合零点改正

compound yield 复合收益 | compound zero correction 混合零点改正 | compound-combination die 在一行程完成落料

compound acinotubular gland:复管泡腺

compound 复合物,复合膏,混合,合成,复绕的,复励的=>コンパウンド | compound acinotubular gland 复管泡腺 | compound acinous gland 复泡状腺

azo compound:偶氮

名词:Compound nouns | 偶氮:azo compound | 乳化力:compound

dextrorotary compound, dextro-compound, dextrorotatory compound:右旋化合物

1,6-聚葡萄蔗糖<> dextransucrase | 右旋化合物 dextrorotary compound, dextro-compound, dextrorotatory compound | 右旋[性] dextrorotation

compound Gaus objective:复合高斯物镜

compound Fabry-Rerot interferometer 复式法式布里-珀罗干涉仪 | compound Gaus objective 复合高斯物镜 | compound glass 复合玻璃

compound planetary gearset:复式行星齿轮组

compound oral liquid of isatis leaf 复方大青叶口服液 | compound planetary gearset 复式行星齿轮组 | compound plate evaporator 复合板蒸发器

compound hyperopic astigmatism:复性远视散光

compound astigmatism 复性散光 | compound hyperopic astigmatism 复性远视散光 | compound myopic astigmatism 复性近视散光

SHENZHEN KANGLI GROUP COMPOUND:深圳康利集团

深圳金地集团 SHENZHEN JINDI GROUP COMPOUND | 深圳康利集团 SHENZHEN KANGLI GROUP COMPOUND | 深圳金中环商务大厦 SHENZHEN JINZHONGHUAN BUSINESS COMPOUND

第17/100页 首页 < ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Draw Japan
Shredding The Document
Rise And Fall
Meet The Elements
Bossman
Photobooth
Prayer Of Mockery
Werewolf
Sign Me Up
In The Ground
推荐网络解释

Ben Li:李 斌

张爱玲Irene Zhang | 李 斌Ben Li | 李连杰 Jet Li

WESTBANK collude:勾结

共享软件 WESTBANK shareware | 勾结 WESTBANK collude | 构成要件 WESTBANK constitutive requirements

A: Do you have paper clips:你有纸夹吗

1. Paper clips 纸夹,长尾夹 | A: Do you have paper clips?你有纸夹吗? | B: Maggie may have some. Check with her. 麦琪可能有几个,问问她.