查询词典 at a snail's pace
- 与 at a snail's pace 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
at a low ebb:处于低潮,衰退,不景气
60asylumn. 庇护,收容所 | 61at a low ebb处于低潮,衰退,不景气 | 62at a snail's pace极慢地
-
At a snail's pace:极慢地
61at a low ebb处于低潮,衰退,不景气 | 62at a snail's pace极慢地 | 63at one's peril[尤用于告诫某人勿做某事]自担风险
-
do sth at a snail's pace:以极慢的速度做某事
19 get your own back [口](向某人)报复,复仇 | Hold your own坚守住 | 20 do sth at a snail's pace以极慢的速度做某事
-
at arm's length:疏远, 在手臂伸得到的地方
At a snail's pace 若有所失 | At arm's length 疏远, 在手臂伸得到的地方 | At cross purposes 南辕北辙
-
At one's own pace:(以轻松自在的速度)
At a snail's pace(非常缓慢地) | At one's own pace(以轻松自在的速度) | Set the pace(定步速,起带头作用)
-
At one's own pace:(以轻松自在得速度)
At a snail's pace(非常缓慢地) | At one's own pace(以轻松自在得速度) | Set the pace(定步速,起带头作用)
-
coin-operated vending machine:投幣式販賣機
at a snail's pace 極緩慢 | coin-operated vending machine 投幣式販賣機 | You're going to have some explaining to do. 做一番解釋
-
hit the nail on the head:切中要害
have a bee in one's bonnet (有带子女士帽!)胡思乱想 | hit the nail on the head 切中要害 | at snail's pace 蜗行
-
A pain in the ass = a pain in the butt = a pain in the neck = a trouble-maker:(眼中釘)
A pain in the ass = a pain in the butt = a pain in the neck = a trouble-maker (眼中釘) | At a snail's pace = as slow as a snail/turtle (慢吞吞) | A drop in the ocean/bucket (九牛一毛)
-
in the land of nod:睡乡 (瞌睡/打盹)
a laughing stock 笑柄 (树桩/木头) | in the land of nod 睡乡 (瞌睡/打盹) | at snail's pace 蜗行
- 推荐网络解释
-
tranquil flow:平静怜
train 列 | tranquil flow 平静怜 | transceiver 无线电收发机
-
The Marschallin's Major-Domo:瑪莎琳元帥夫人管家 男高音
A police inspector 警官 男低音 | The Marschallin's Major-Domo 瑪莎琳元帥夫人管家 男高音 | An innkeeper 客棧老闆 男高音
-
subcritical pressure:亚临界压力=>亜臨界圧
subcritical measurement ==> 亚临界状态的测量,次临界状态的测量 | subcritical pressure ==> 亚临界压力=>亜臨界圧 | subcritical pressure boiler ==> 亚临界压力锅炉=>亜臨界圧ボイラ