查询词典 William II
- 与 William II 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Sir William Osler:现代医学奠基人之一
William Foxwell Albright - 语言学家,死海古卷的鉴定者 | Sir William Osler - 现代医学奠基人之一 | John August Anderson - 天文学家,衍射光栅的发明人之一
-
OTHELLO,MOOROFVENICE:《奥赛罗>
------威廉.莎士比亚Shakespeare,William | >OTHELLO,MOOROFVENICE | ------威廉.莎士比亚Shakespeare,William
-
william powell:时代周刊 高级文案
83 Vishwendra VERMA 塔塔咨询服务有限公司 市场部经理 | 84 William POWELL 时代周刊 高级文案 | 85 William Thomas 经济学人亚太公司 亚洲商业版编辑
-
William B. Walstad, Ken Rebeck:《检验高校经济学的理解>
>William B. Walstad, Step... | >William B. Walstad, Ken Rebeck | >Georg Schaur, Michael Watts, Will...
-
and self-denial:我们得到的一切幸福都是劳动、辛苦、自我克制和学习的成果
William Cowper, Briti... | All the blessings we enjoy are the fruits of labor, toil, and self-denial, and study. 我们得到的一切幸福都是劳动、辛苦、自我克制和学习的成果. | William Graham Sumner, American...
-
All the blessings we enjoy are the fruits of labor, toil, and self-denial, and study:我们得到的一切幸福都是劳动、辛苦、自我克制和学习的成果
William Cowper, Briti... | All the blessings we enjoy are the fruits of labor, toil, and self-denial, and study. 我们得到的一切幸福都是劳动、辛苦、自我克制和学习的成果. | William Graham Sumner, American...
-
sweet william:可爱的威廉
19: 米尔顿.瑞顿伯格:空泛的恭维话Sweet Noth.... 02:37 | 可爱的威廉Sweet William | 20: 比利.梅耶尔:可爱的威廉Sweet William 02:49
-
sweet william:比利.梅耶尔:可爱的威廉
可爱的威廉Sweet William | 20: 比利.梅耶尔:可爱的威廉Sweet William 02:49 | 休息Resting
-
Sound the Loud Timbrel: Thomas Moore:手鼓大聲響起
奴役. Slavery: William Cowper | 手鼓大聲響起.Sound the Loud Timbrel: Thomas Moore | 自由人.The Freeman: William Cowper
-
William Tell:古代欧洲的一个神箭手,瑞士的民族英雄
William Jennings Bryant 美国共和党人,曾三次作为总统竞选人,著名演说家 | William Tell 古代欧洲的一个神箭手,瑞士的民族英雄 | his tail between his legs俚语 很害怕
- 相关中文对照歌词
- I Won't Go Back
- The Vanishing Race
- Feelin' Myself
- Tickle Cove Pond
- William, It Was Really Nothing
- The Last Time I Saw William
- William Francis
- Puke
- Big Bad Bill (Is Sweet William Now)
- 9 Mai
- 推荐网络解释
-
sidearm shot:体侧射门
81.转身射门:pivot shot | 82.体侧射门:sidearm shot | 83.大转身射门:turnaround shot
-
a beast of burden:作牛作马. //野兽的负担
3.the apple of one's eyes 掌上明珠/这个苹果的人的眼睛 | 4.a beast of burden 作牛作马. /野兽的负担 | 5.a bed of roses 安乐窝 /事事称心如意
-
chain wheel:链条轮
花盘连杆 free-wheel adaptor | 链条轮 chain wheel | 链轮 sprocket