英语人>网络例句>法律术语 相关的搜索结果
网络例句

法律术语

与 法律术语 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

This conclusion, too, is counterintuitive and at odds with the terms of present law and most proposals for reform.

这个结论有点违反直觉,并且与现行法律和大多数改革建议所使用的术语不一致。

Also, Incoterms are not "laws".

而且,国际贸易术语解释通则不是"法律"。

Formal style of writing, legalism, special jargonize, that's all hardly involved or studied in my language and literature learning.

正式的文体,法律用语,专业术语,这些都是学习语言文学的我不曾接触过或不曾深究过的。

In 1996,legislation of《Vocational Education Law in People's Republication of China》newly established the legal status of conception at vocational education.

1996年,《中华人民共和国职业教育法》的颁布,重新确立了"职业教育"术语的法律地位。

Because it marks an important theoretical divide between consequentialist and deontological approaches to legal theory.

因为这两个术语显示了法律理论上结果论和道义论路径之间的根本区别。

Party A intending to be legally bound, hereby irrevocably agree, and guarantee to Party B that Party A shall not, directly and to the best of its abilities not indirectly interfere with, circumvent or attempt to circumvent, avoid, by-pass or obviate Party B's interest, or the interest or relationship between the Parties with the customer, to change, increase or avoid directly or indirectly payment of established or to be established fees, commissions, or continuance of pre-established relationship or intervene in uncontracted relationship with potential customer or initiate buy/sell relationships, or transactional relationships that by-pass Party B with any corporation, partnership or individual revealed or introduced by Party B to Party A in connection with the Product.

客户有一个条款是这样的,太术语了,我一下搞不太清楚,能否帮忙看下?谢谢!当事A方受到法律约束,因此不能撤回地同意和保证当事B方,将来当事A方不能直接地和间接地利用当事A方的能力介入、回避、试图回避,避免、绕过或者消除当事B方的利益,或当事A方和当事B方之间的客户的利益或关系,试图改变、增加或避免直接或间接确定的报酬或确定的费用,佣金或事先确定关系的期间或与潜力客户未确定合同关系的介入,或开始买/卖关系或业务关系,这是绕过当事B方,由当事B方泄露或介绍的任何一家公司、伙伴关系或个人与当事A方在产品方面的合作。

They boast world-class banking, accounting and legal services, undergirded by respect for contracts and commercial codes not found in the rest of Asia.

它们以拥有世界级的金融、会计和法律服务为豪,并充分尊重合同和商业术语,这在亚洲的其他地方是见不到的。

In maritime English,the English Hull Insurance Clauses are based on common core English with the common features among law English,but it has also a full set of its particular terms and logically and closely tied sentence structures,and etc.

海事英语中,船舶保险合同是以共核英语为基础的,具有法律英语共同特点的语言,但它同时也有一整套自己独有的核心术语、逻辑严密的句法结构和成分扩展。

Legal proceedings are filled with abbreviations and jargon (PSIs, GALs, OARs and "probation holds").

法律诉讼充满了缩略语和术语(例如 PSIs, GALs, OARs 或&probation holds&)。

Another analogy within the philosophical literature might be Saul Kripke's idea of rigid designators: that in counterfactuals, singular terms are intended to have the same reference in all possible worlds.14 Again, while the analysis is arguably persuasive as regards proper names, it would be awkward, at best, if applied to a social practice or social institution like law.15

哲学文献中另一种分析模式或许是索尔·克里普克的&固定的指称词&的观念:在反事实的意义上,单一的术语在所有合理世界中有同样的指代。[14]此外,虽然作为恰当名称此一分析具有说服力,但是如果——充其量——适用于类似法律的社会实践或社会制度,它也是有难度的。

第5/6页 首页 < 1 2 3 4 5 6 > 尾页
推荐网络例句

Since historical times,England ,where the early inhabitants were Celts, has been conquered three times .

从有历史以来,英国,在此地早期居住的是凯尔特人,已经被征服了三次。

Bluetooth OBEX File Transfer Enables the sending and receiving of files on your phone via Bluetooth.

蓝牙OBEX文件移动允许经过蓝牙传送和接受文件。。。。

The almost sure central limit theorem is a pop topic of the probability research in recent years,because it has many actual applications in the random analogue.

中文摘要:几乎处处中心极限定理是近几十年概率论研究的一个热门话题。它之所以引起人们的注意是由于它在随机模拟方面的实际应用参见Fisher