英语人>网络例句>what though 相关的网络例句
what though相关的网络例句

查询词典 what though

与 what though 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

I observ'd, that the two who swam, were yet more than twice as long swimming over the Creek, as the Fellow was, that fled from them: It came now very warmly upon my Thoughts, and indeed irresistibly, that now was my Time to get me a Servant, and perhaps a Companion, or Assistant; and that I was call'd plainly by Providence to save this poor Creature's Life; I immediately run down the Ladders with all possible Expedition, fetches my two Guns, for they were both but at the Foot of the Ladders, as I observ'd above; and getting up again, with the same haste, to the Top of the Hill, I cross'd toward the Sea; and having a very short Cut, and all down Hill, clapp'd my self in the way, between the Pursuers, and the Pursu'd; hallowing aloud to him that fled, who looking back, was at first perhaps as much frighted at me, as at them; but I beckon'd with my Hand to him, to come back; and in the mean time, I slowly advanc'd towards the two that follow'd; then rushing at once upon the foremost, I knock'd him down with the Stock of my Piece I was loath to fire, because 1 would not have the rest hear; though at that distance, it would not have been easily heard, and being out of Sight of the Smoke too, they wou'd not have easily known what to make of it: Having knock'd this Fellow down, the other who pursu'd with him stopp'd, as if he had been frighted; and I advanc'd a-pace towards him; but as I came nearer, I perceiv'd presently, he had a Bow and Arrow, and was fitting it to shoot at me; so I was then necessitated to shoot at him first, which I did, and kill'd him at the first Shoot; the poor Savage who fled, but had stopp'd; though he saw both his Enemies fallen, and kill'd, as he thought; yet was so frighted with the Fire, and Noise of my Piece, that he stood Stock still, and neither came forward or went backward, tho' he seem'd rather enclin'd to fly still, than to come on; I hollow'd again to him, and made Signs to come forward, which he easily understood, and came a little way, then stopp'd again, and then a little further, and stopp'd again, and I cou'd then perceive that he stood trembling, as if he had been taken Prisoner, and had just been to be kill'd, as his two Enemies were; I beckon'd him again to come to me, and gave him all the Signs of Encouragement that I could think of, and he came nearer and nearer, kneeling down every Ten or Twelve steps in token of acknowledgement for my saving his Life: I smil'd at him, and look'd pleasantly, and beckon'd to him to come still nearer; at length he came close to me, and then he kneel'd down again, kiss'd the Ground, and laid his Head upon the Ground, and taking me by the Foot, set my Foot upon his Head; this it seems was in token of swearing to be my Slave for ever; I took him up, and made much of him, and encourag'd him all I could.

这时候,我脑子里突然产生一个强烈的、不可抗拒的欲望:我要找个仆人,现在正是时候;说不定我还能找到一个侣伴,一个帮手哩。这明明是上天召唤我救救这个可怜虫的命呢!我立即跑下梯子,拿起我的两支枪--前面我已提到,这两支枪就放在梯子脚下。然后,又迅速爬上梯子,翻过山顶,向海边跑去。我抄了一条近路,跑下山去,插身在追踪者和逃跑者之间。我向那逃跑的野人大声呼唤。他回头望了望,起初仿佛对我也很害怕,其程度不亚于害怕追赶他的野人。但我用手势召唤他过来,同时慢慢向后面追上来的两个野人迎上去。等他俩走近时,我一下子冲到前面的一个野人跟前,用枪杆子把他打倒在地。我不想开枪,怕枪声让其余的野人听见。其实距离这么远,枪声是很难听到的;即使隐隐约约听到了,他们也看不见硝烟,所以肯定会弄不清是怎么回事。第一个野人被我打倒之后,同他一起追来的那个野人就停住了脚步,仿佛吓住了。于是我又急步向他迎上去。当我快走近他时,见他手里拿起弓箭,准备拉弓向我放箭。我不得不先向他开枪,一枪就把他打死了。那逃跑的野人这时也停住了脚步。这可怜的家伙虽然亲眼见到他的两个敌人都已经倒下,并且在他看来已必死无疑,但却给我的枪声和火光吓坏了。他站在那里,呆若木鸡,既不进也不退,看样子他很想逃跑而不敢走近我。我向他大声招呼,做手势叫他过来。他明白了我的意思,向前走几步停停,又走几步又停停。这时,我看到他站在那里,混身发抖。他以为自己成了我的俘虏,也将像他的两个敌人那样被杀死。我又向他招招手,叫他靠近我,并做出种种手势叫他不要害怕。他这才慢慢向前走,每走一二十步便跪一下,好像是感谢我救了他的命。我向他微笑,作出和蔼可亲的样子,并一再用手招呼他,叫他再靠近一点。最后,他走到我跟前,再次跪下,吻着地面,又把头贴在地上,把我的一只脚放到他的头上,好像在宣誓愿终身做我的奴隶。我把他扶起来,对他十分和气,并千方百计叫他不要害怕。但事情还没有完。

Today is the first time for my son to go to kindergarten, the frist time to leave my family to go to a entirely strange place , I don't know whether he will suit soon ,whether he will loudly cry ,whether he will make the emiction in his trousers, whether he won't go in a few days…… Though he looked forward to there for a long time, he gladly told his father he will go to the kindergarten last night, but I really don't know what he is doing at the right, I'm really afraid of him, though I know this faraway worry no help for him, but he is just very small,if he is a little big ,maybe I can be better.

小楠今天第一天上幼儿园,第一次真正离开亲人,去一个陌生的环境,不知道他会不会很快适应,会不会大哭,会不会尿裤子,会不会以后不想去了。。。。。虽然那里早就是他向往的地方,昨天晚上还兴高采烈的告诉他爸爸,他要上幼儿园了,可是真不知道此时此刻他在干什么,真的很担心,尽管我知道这种遥远的担心根本无济于事,可他毕竟还小,如果再大点,我可能就会好很多。

It's no myth, though it is what physicists call a "fictitious force." If you tie a rock to a string and spin it around, it feels as though some force is trying to drive the rock away from the center of the spin.

不是呀,物理学家称这种力量为"虚拟力",如果你用绳子绑住一块石头然后旋转它,你就会感到有种力量试图使石头远离旋转中心。

But never was a Fight manag'd so hardily, and in such a surprizing Manner, as that which follow'd between Friday and the Bear, which gave us all (though at first we were surpriz'd and afraid for him) the greatest Diversion imaginable: As the Bear is a heavy, clumsey Creature, and does not gallop as the Wolf does, who is swift, and light; so he has two particular Qualities, which generally are the Rule of his Actions; First, As to Men, who are not his proper Prey; I say, not his proper Prey; because tho' I cannot say what excessive Hunger might do, which was now their Case, the Ground being all cover'd with Snow; but as to Men, he does not usually attempt them, unless they first attack him: On the contrary, if you meet him in the Woods, if you don't meddle with him, he won't meddle with you; but then you must take Care to be very Civil to him, and give him the Road; for he is a very nice Gentleman, he won't go a Step out of his Way for a Prince; nay, if you are really afraid, your best way is to look another Way, and keep going on; for sometimes if you stop, and stand still, and look steadily at him, he takes it for an Affront; but if you throw or toss any Thing at him, and it hits him, though it were but a bit of a Stick, as big as your Finger, he takes it for an Affront, and sets all his other Business aside to pursue his Revenge; for he will have Satisfaction in Point of Honour; that is his first Quality: The next is, That if he be once affronted, he will never leave you, Night or Day, till he has his Revenge; but follows at a good round rate, till he overtakes you.

紧接着,星期五和那只大熊之间展开了一场最大胆、最惊人的大战。这场大战起初确实使我们胆战心惊,最后却使大家开怀大笑。熊的身体笨重,行动蹒跚,跑起来当然没有狼那样轻快。因此,他的行动有两个特点。第一,对人来说,他一般不把人当作猎食的对象;当然,像现在这样大雪遍地,极端饥饿的时候,这笨拙的大家伙是否也会吃人,那就很难说了。一般来说,要是在树林里遇到熊,你不去惹它,它也不会来惹你。不过,你得特别小心,要对它客气,给它让路,因为它是一位特别难以取悦的绅士,即使是一位王子走来,它也不肯让路。如果你真的害怕,最好不要看它,继续走你的路。如果你停下来,站着正视它,熊就认为是对它的侮辱。如果你向它丢点什么东西,打中了它,哪怕是一根小小的树枝,只有你手指头那么粗,熊也认为是一种侮辱。这时,它会把一切丢开不管,一心只想报仇,不达目的决不罢休。这有关它的荣誉问题,它一定要把面子挣回来才算满足。这是熊的第一个特点。第二个特点是,熊一旦受到侮辱,就会不分昼夜地跟着你,一直到报了仇才罢休,哪怕绕上许多路,也要赶上你,抓住你。

Probably not. He said,"It is going to be a busy week trying to figure it out." But he mostly sounds as if he already has. He said Sheffield looks comfortable at first base, though last night he still appeared to be what he is, a veteran learning a new spot. Torre also said Matsui, though inferior to Cabrera, is still a capable left fielder.

我想应该是不会,他曾经表示"这个礼拜我们将会忙碌於决定先发打线",不过他的语气听起来更像是他早就已经做出决定了,纵使Sheffield在昨晚的守备表现仍然让人可以轻易地看出他是个正在适应新守备位置的老将,但Torre还是认为Sheffield在场上相当自在,至於松井,即便他的守备能力比不上Cabrera, Torre仍然坚持松井足以为洋基镇守左外野大关

It is this self-interest, this constant self-advancement, that makes the mind petty; and though its activity be extensive, though it be occupied with politics science, art, research, or what you will, there is a narrowing down of thinking, a shallowness that brings about deterioration, decay.

正是这种自我利益、持续的自我晋升使得头脑变得渺小;尽管它的活动是广大的,尽管它被政治、科学、艺术、研究或者你想要的填满了,但它仍然限制思考,它的浅陋会带来退化。

There is a degree of folly, and a degree of what may be called (though the phrase is not unobjectionable) lowness or depravation of taste, which, though it cannot justify doing harm to the person who manifests it, renders him necessarily and properly a subject of distaste, or, in extreme cases, even of contempt: a person could not have the opposite qualities in due strength without entertaining these feelings.

一个人会表现出某种程度的愚蠢和某种程度的所谓趣味的低下和堕落(虽然这措词并不是不易惹人反对的),这虽不能成为他人对他加害的正当借口,但必然也应当使他成为一个被人厌恶的对象,或者在极端的情事中甚至成为被人鄙视的对象:一个具有相当强的相反品质的人对他是不能不怀有这些观感的。

Yeah,this right here goes to everyone that has last someone come on ,check it out seems like yesterday we used to rock i laced the frack you lock the flow so far hanging on the block for dough no'torious they got to know that life ain't always what it seems to be words can't express what you mean to me even though you're gone .we are still a leam through your family,i'll fulfill your dream in the future can't wait to see if you'll open up the gates for me reminiscence sometime ,the night they try to block it out ,but it plays again when its real feelings hard to conceal can't image all the pain i feel give anything to hear half your breath i know your still living your life after deathy every step i take, every move i make every single day, every time i pray i'll be missing you thinking of the day when you went away what a life to take what a band to break i'll be missing you i miss you b.i.g.

是的,就在这里去所有有最后一个来吧,看看看来我们昨天用于岩石我的frack浓黑的流动你锁定到目前为止,挂在那块面团没有'torious他们必须知道生活不总是似乎是什么不能用言语来表达你对我而言意味着什么即使你离去的时候,我们仍然是一个定义通过你的家人,我会实现你的梦想在未来等不及想看看如果你要为我打开大门有时,他们铭记试图阻止它,但它在脑中重现当它真正的感情就很难隐藏吗所有的痛苦无法形象时,我的感觉付出一切,只为再听到你的呼吸我知道你deathy后仍然生活我踏出的每一步,我的每一个举动每一天,每次我祷告我会想念你思想的一天当你走了吗什么是生活什么乐队来帮忙我会想念你我想你b.i.g。

Hey Baby by stephen marley I've been gone awhile away from you And I hope you overstand That I've got to do what I must do To be a better man Cuz if I was to just to act a fool Do nothing with myself Then all my blessings would be cursed My world would crumble in It is a joy when I sit down and Think of the good times that we have And what we do to make it through When the good turns to the bad Well I hope you will find it in your heart And know these words are true And please don't fuss Because I must go do what I must do Hey baby don't you worry Even though the road is rocky I'll be coming home to you again Cuz if you thought that I was lost I had to bare my cross Now I am free from all these Chains A time, a space, a different place How perfect we might be I would be the wind that blows You would be that Willow tree And I could never bare the thought of you not by my side So I would be the warmth of day You would be the cool of night And everyday I pray to Jah that one day you will see And overstand the fact I must fulfill my destiny I hope you will find it in your heart and know these words are true And please don't cry Cuz you know that I must do what I must do Well and it is not easy Jah knows how I try, I try So don't you get weary Jah knows how I try, I try God knows...

我一直在经历一段时间远离你我希望你overstand 这我得做我必须做要成为一个更好的人因为如果我是只采取一个傻瓜不要与自己无关然后我所有的祝福将是诅咒我的世界会崩溃的这是一个欢乐当我坐下想在顺境的时候,我们已经和我们做什么,使其通过当好轮流坏那么我希望你会发现它在你的心知道这些话是真正的并请不要大惊小怪因为我必须做我必须做嘿孩子,你不担心尽管道路是岩石我会回家给你再次因为如果你以为我失去了我不得不裸我国跨现在我免费从所有这些链时间,空间,不同的地方如何完善我们可能会我将是风,打击你是杨柳树我永远无法裸露的思想而不是由你我身边因此,我将是温暖的一天您会很凉爽的夜晚和日常我祈求扎哈,有一天你会看到和overstand的事实,我必须履行我的命运嗨宝贝-史蒂芬马利,莫斯戴夫歌词的我希望你会发现它在你的心里,知道这些话是真正的并请不要哭你知道,我必须做我必须做

It would be some advantage to live a primitive and frontier life, though in the midst of an outward civilization, if only to learn what methods have been taken to obtain them; or even to look over the old day-books of the merchants, to see what it was that men most commonly bought at the stores, what they stored, that is, what are the grossest groceries.

尽管在表面文明中生活,去过一种原始的边区生活也总有它的好处,哪怕是去了解怎样获取它们的方法,或甚至去翻阅翻阅店主的老帐本,看看人们通常购买些什么,储存些什么,也就是说,看看最零碎的货物是什么。

第3/65页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

I think he's learned how to approach hitters....

Johhny Damon说,『他已是最好的了,再没有人能够比他做的更好,我想他的球技已经完全成熟了,而且他也已经学会了如何去对付和压迫各种打击者。。。。。。

In effect, an 18 foot King Cobra could actually look down onto the average human being.

际上,一个18尺眼镜蛇王其实可以俯视到的平均人。

I used this great program before and I think it is one of the best Registry cleaners out there.

我用这个伟大的计划,而我认为这是一个最好的注册表清理那里。