英语人>网络例句>theatre 相关的网络例句
theatre相关的网络例句

查询词典 theatre

与 theatre 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The book is essential reading for anybody who is interested in the way the relationship between the sexes impacts on architecture, and in the personal and professional life of Le Corbusier. Encompassing much new material – including the Provisional Theatre at La Sainte Baume, designed by Le Corbusier but never before published – it provides a valuable resource for those who remain unconvinced by standard histories of this enigmatic and complex figure.

任何对男女性别在建筑上的冲击与柯布西耶私人、专业的生活两者间的关系有兴趣的人,这将是不可或缺的阅读,并包含多新的材料─包括柯布西耶所设计但从为公开的〝 Provisional Theatre at La Sainte Baume 〞─提供了对这历史上仍诸多迷团的人物很多有价值的资料。

At December 13, 2001 State Grand Theatre project formally began, a national project manager Zhaoguangming Grand Theatre, Grand Theatre works against national exceptional geographical location and structure curve more, tall space, the technology complex, difficult construction characteristics, developing a long-term work plans and objectives, namely completion of the Grand Theatre project managers cultivate a group.

在2001年12月13日国家大剧院工程正式开工后,身为国家大剧院项目经理的赵光明,针对国家大剧院工程所处的特殊地理位置和结构曲线多、空间高大、技术复杂、施工难度大等特点,制定了长远工作计划和目标,即大剧院工程完工后培养出一批管理人才。

"The Sound of Music" on November 16, 1959 at the Lunt - Fontanne Theater (Lunt-Fontanne Theatre) performances, becoming the second-50s performed a long Broadway musical. 1965 Twentieth Century Fox Film Corporation (20th Century Fox) shoot the film version of "The Sound of Music," it appearing on the world stage by various countries around the world millions of audiences.

音乐之声》于1959年11月16日在百老汇的鲁德-方特恩剧院(Lunt-Fontanne Theatre)公演,成为50年代百老汇公演时间第二长的音乐剧。1965年二十世纪福克斯电影公司(20th Century Fox)拍的电影版《音乐之声》使它登上了世界舞台,受到全世界各个国家数百万观众的喜爱。

The Sound of Music" in November 16, 1959 at Lunt - Fontanne Theater (Lunt-Fontanne Theatre) performances, becoming the 50's second-longest staged Broadway musical. 1965 Twentieth Century Fox Film Corporation (20th Century Fox) film version of "The Sound of Music it stepped onto the world stage by the various countries all over the world millions of viewers love.

音乐之声》于1959年11月16日在百老汇的鲁德-方特恩剧院(Lunt-Fontanne Theatre)公演,成为50年代百老汇公演时间第二长的音乐剧。1965年二十世纪福克斯电影公司(20th Century Fox)拍的电影版《音乐之声》使它登上了世界舞台,受到全世界各个国家数百万观众的喜爱。

Explanation of Piscator's"political theatre"and theory of Brecht's"epic theatre"become the guideline of theatre of the left in 20th century West. Boal's"poetics of the oppressed"represents the most important achievement of theatre of the left in the second half of the 20th century.

皮斯卡托关于"政治剧"的阐述、布莱希特著名的"史诗剧"理论对于整个20世纪西方左翼戏剧来讲可以说是纲领性的;而博亚尔的"被压迫者诗学"则代表了20世纪后半期左翼戏剧理论的最高成就。

For example: the CPPCC National Committee hall, Peking University, Beijing Academy of Military Sciences, Zhejiang small flowers Theatre, Hangzhou Dongpo Theatre, Grand Theatre, Wenzhou, Yangzhou China-Japan friendship Hall, the auditorium in Hebei Province, Jilin City Hall, Guangzhou Xinghai Concert Hall, Shenzhen flights are Building, Jinyun Radio Conference Centre, Shandong TV, Hefei Yangtze River Theatre, Theatre Arts, Ningbo, Hangzhou Xiaoshan District Wen堰镇Style Centre, Shandong Laiwu City Convention and Exhibition Center, Qingdao People's Hall, Taizhou Jiaojiang Theatre, the Xi'an Institute of communication.

全国政协礼堂、北京大学、北京军事科学院、浙江小百花剧团、杭州东坡剧院、温州大剧院、扬州中日友好会馆、河北省政府礼堂、吉林市会堂、广州星海音乐厅、深圳航都大厦、缙云广电会议中心、山东电视台、合肥长江剧院、宁波艺术剧院、杭州萧山区闻堰镇文体中心、山东莱芜市会展中心、青岛人民会堂、台州椒江剧院、西安通信学院等。

THURSDAY, MARCH 26, 2008, 8:00 PM, at the Florissant Civic Center Theatre, Parker Road at Waterford Drive. Tickets are available from the Florissant Civic Center Theatre Box Office in person or by calling314-921-5678. Visit www.florissantfinearts.com for more information. Adults $27; Students and Seniors $25.The Florissant Fine Arts Council is proud to present the St. Louis return of the Golden Dragon Acrobats in their remarkable new show, a celebration of the recent 2008 Summer Olympics.

来自中国河北省,享誉国际之中国金龙杂技团巡回全美表演,订三月二十六日晚间八时,在圣路北郡Florissant文娱中心剧院(Florissant Civic Center Theatre)演出一场主题定为「2008年奥运之交」,票价27元,学生及耆老票价25元,购票请洽Florissant剧院,电话:314-921-5678,票房窗口时间为:周一,周五上午九时至下午五时,周二、三、四上午九时至下午六时。

An essentialized and remarkably delimited Indian theatre consisting of just one genre, namely, the ancient Sanskrit theatre, with no space for the Ram Lila or other flourishing vernacular genres;(2) Histories from the nationalist period portray Indian theatre as primarily, though not exclusively, madeup of India's Western-influenced "modern" theatre genre but relegate the Ram Lila to the realm of unsophisticated folk theatre; and (3) Postcolonial-era histories offer a broad-based and plural Indian theatre encompassing all major genres, including the Ram Lila, but valorize postcolonial theatre withuntenable and extravagant claims.

我会在结论论证这些研究的源起,并列举三个现代印度文化和历史的不同阶段作为例证:(1)东方主义时期的印度剧场史,呈现出一个本质主义、明显画地自限的印度剧场,当中只有一个剧种:古老的梵文剧场,毫无肚量容纳罗魔节戏或其他盛极一时的地方戏剧;(2)国家主义时期的剧场史,此时最主要由深受西方文化影响的印度「现代」剧场构成,罗魔节戏被贬抑为难登大雅的地方小戏;(3)后殖民时期的剧场史,提供了一个宽广、多元,兼容并蓄的印度剧场,罗魔节戏也在其中,但此时期过於夸大了后殖民剧场的资产。

Joseph Graves is the Artistic Director of Beijing Institute of World Theatre and Film which produces theatrical productions, promotes and sponsors artistic/cultural exchange between the professional theatre communities of China and those of other countries, as well as facilitates university theatre education across China's Mainland Over the last thirty years, Joseph has directed over fifty stage productions, including classical, contemporary, musical theatre and opera, in America, Great Britain and China, such productions include: Romeo and Juliet, Richard III,A Midsummer's Night Dream, The Alchemist, The Sea Gull, Three Sisters, Wild Duck and Fiddler on the Roof , at such notable venues as: The Welsh National Theatre, The Royal Court Theatre, The Haymarket Theatre, in Great Britain and numerous theatres throughout America as well as several in China.

北京大学外国戏剧与电影研究所艺术总监。约瑟夫已在美国、英国和中国导演过近五十部古今话剧、音乐剧和歌剧,包括《罗密欧与朱丽叶》,《理查三世》,《仲夏夜之梦》,《炼金术士》,《海鸥》,《三姊妹》,《野鸭》和《屋顶上的小提琴手》等,曾工作过的剧院有威尔士国家剧院,英国皇家剧院,海马克剧院等。

Huber: Ha noooowe do this gimmick called gorilla theatrewe normally have a guy in a gorilla suitwell, the zoo agreed to let us have their african gray parrot(one of the talking ones that does a little gig at the zoo)so we call the night parrot theatre.we bring the parrot out with the trainer and introduce him to the crowdall is well and his trainer starts walking him up the aisleshe's going to go through the sound booth and back downstairsshe gets halfway up the stairsand the parrot FREAKS OUTit shoots off her arm and flies over at the audience right at the stageit tries to get backstage but instead of it being the backstage area or even a curtainIT'S A GIANT BLACK FLAT WOOD W...

胡伯:房noooowe这样一个噱头,通常称为theatrewe猩猩猩猩suitwell家伙,动物园同意让我们有非洲灰鹦鹉(1条所指的鱼叉但这一点在动物园)等我们称之为夜鹦鹉theatre.we带出鹦鹉与他的教练和引进crowdall是他和他的教练开始步行起来aisleshe的音亭前往办理中途而返downstairsshe得到了stairsand鹦鹉怪物outit芽过她的胳膊,飞经观众有权在幕后stageit设法找但它不是一个地区,甚至是幕后curtainit的黑色巨人单位木荣。。

第1/100页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Gus: The Theatre Cat
Masterpiece Theatre I
Masterpiece Theatre II
Masterpiece Theatre III
The Theatre
Theatre Of The Soul
Raleigh (Lincoln Theatre)
Towson (Recher Theatre)
Cigarettes In The Theatre
1876 - The Brooklyn Theatre Fire
推荐网络例句

I use an example quoted by Hu Jiaqi:"It is reported that America separates the DNA of a kind of virus by making use of genetic technology and combines it with another kind of DNA. Finally, they get a kind of virulent biological agent called a "pyrotoxin". Someone discloses in private that 20 grams of such a kind of biological agent could result in the global death of 6 billion people due to infection."

我在这里例举胡家奇所引用过的例子:"据报道,美国利用转基因技术,将一种病毒的DNA分离出来,与另外一种DNA进行结合,拼结成一种剧毒的"热毒素"生物战剂,且私下有人透露,这种生物战剂只需20克,就可以导致全球60亿人全部感染死亡。"

Waiting, for the queers and the coons and the Reds and the Jews.

等待着疯子和黑人还有红色共产主义者还有犹太人

"Everybody talks about what a horrible job it is to brief the press,but I love these briefings!"

&每个人都说,简报新闻是一份多么糟糕的工作,,但是我爱这些简报。&