英语人>网络例句>soybeans 相关的网络例句
soybeans相关的网络例句

查询词典 soybeans

与 soybeans 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

USDA set county loan rates for 2008 crop wheat, corn, grain sorghum, barley, oats, soybeans, and other oilseeds (sunflower seed, flaxseed, canola, rapeseed, safflower, mustard seed, crambe, and sesame seed); state loan rates by class for 2008 crop of rice; and regional loan rates for 2008 pulse crops (small chickpeas, dry peas, and lentils).

2008年小麦、饲料谷物、油籽、水稻和豆类作物的全国平均贷款利率分别为:小麦:每蒲式耳2.75美元;玉米和高粱:每蒲式耳1.95美元;大麦:每蒲式耳1.85美元;燕麦:每蒲式耳1.33美元;大豆:每蒲式耳5.00美元;其它油籽作物:每英担9.30美元;长粒水稻:每英担6.50美元;中粒水稻:每英担6.50美元。

Today eighty percent of the cropland for soybeans, maize and cotton in the United States is transgenic.

今天,美国80%的耕地种植的大豆,玉米和棉花属于转基因。

Unfortunately, this terminator gene can crossbreed with non GMO soybeans and other plants to sterilize these plants, as well.

不幸的是,这一终结者基因能够与非转基因大豆和其他非转基因植物跨种繁殖。

Measure dry soybeans with the included measuring cup, about 55-60 grams.

用随机搭配的量杯勺出一平杯干黄豆,大约是55克。

Richard interleukin not high, his voice a little bit red, often behind the ear or occipital palpable on both sides of soybeans after the large lymph nodes, fever has been not to reclaim the child, medication, injections are invalid, such as spread 3 to 4 days a sudden fever, a pink body rash, and limbs before the rash less or no rash, fever have been accompanied by symptoms such as anorexia, nausea, vomiting, diarrhea, were also back with the burning of the gradual disappearance of measles, 1 ~ 2 days measles back After without leaving any traces, not peeling, which is characteristic of measles exanthema.

查白细胞也不高,嗓子有点红,常在耳朵后面或枕骨后两侧可摸到黄豆大的淋巴结,孩子发烧一直不退,吃药、打针都无效,等烧到3~4天突然退烧,全身出粉红色的斑丘疹,面前和四肢疹子较少或无疹,本来伴随发烧出现的症状如厌食、恶心、呕吐、腹泻等也随着烧退疹出逐渐消失,1~2天疹退后不留痕迹、不脱皮,这就是幼儿急疹的特点。

The 2 attention supplement vitality usually needs to pay attention to the supplement vitality, may edible some rich ferri archery target food, for example the soybean, the black soybeans, the egg class, the hairtail, the shrimp, the ripe peanut, the spinach, the carp, the banana, the carrot, the potato and so on.

注意补充气血平时要注意补充气血,可以多食用一些富含铁质的食物,例如黄豆、黑豆、蛋类、带鱼、虾、熟花生、菠菜、鲤鱼、香蕉、胡萝卜、马铃薯等。

Generally speaking, all kinds of animal food, including pigs, cattle, sheep, chicken, duck, eggs, fish, flour, rice, peanuts, etc. metabolized by the body to produce a strong acid "residue", ancient capital are acidic food; a variety of vegetables, fruits, milk, soybeans, mushrooms, etc., after metabolism to produce a strong alkaline,"residue", it is a basic food.

一般说,各种动物食物,包括猪、牛、羊、鸡、鸭肉、禽蛋类、鱼类、面粉、大米、花生等经人体代谢后能产生很强的酸性"残渣",故都属酸性食物;各种蔬菜、水果、牛奶、大豆、菌类等代谢后能产生较强的碱性"残渣",故属碱性食物。

Those and other wealthy nations are investing in windmill-powered plants that turn seawater to drinking water, in flood barriers and floatable homes, and in grains and soybeans genetically altered to flourish even in a drought.

那些国家和其它富有的国家正在引进一种在抗洪水和可移动的房屋,甚至在干旱的地区的谷物和大豆在基因上的生长中,能为植物提供动力的可以把海水变为饮用水的风车房。

Those and other wealthy nations are investing in windmill-powered plants that turn seawater to drinking water, in flood barriers and floatable homes, and in grains and soybeans genetically altered to flourish even in a drought

这些国家和其它富国正在投资兴建风力发电厂,将海水转化成饮用水;兴建防洪大堤、水上漂浮住宅,和能在干旱季节生长的转基因谷物和大豆。

Two-thirds of the atmospheric buildup of carbon dioxide, a heat-trapping greenhouse gas that can persist in the air for centuries, has come in nearly equal proportions from the United States and Western European countries. Those and other wealthy nations are investing in windmill-powered plants that turn seawater to drinking water, in flood barriers and floatable homes, and in grains and soybeans genetically altered to flourish even in a drought

大气中2/3积聚的二氧化碳——一种能在大气中留存几个世纪的滞留热量的温室气体,美国与欧洲更正为西欧)国家差不多各占其一半的排放量,它们与其他富国正投资建设由风力发电设备驱动的将海水淡化为饮用水的工厂,同时还在投资建设防洪堤、水上漂浮住宅、以及能在干旱条件下生长的转基因谷物与大豆。

第4/20页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

The most precious possession that ever comes to a man in this world is a womans heart.

在这个世界上,男人最可贵的财产就是一个女人的心。

Some 4 years above company and divisional management experience, 6 year foreign enterprises work experience.

有4年以上的公司及部门管理经验,6年外企工作经验。

But this first authorised biography confirms Golding as a writer of range and power who deserves far wider recognition.

但作为首经授权出版的传记,这本书肯定了戈尔丁独树一帜的写作风格和深厚的功力,认为他应获得更广泛的认可。