英语人>网络例句>pubescent 相关的网络例句
pubescent相关的网络例句

查询词典 pubescent

与 pubescent 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Leaf sheath auricles oblong or falcate, petiole abaxially pubescent; leaf blade (7–)11–17 mm wide, abaxially pallid.

叶鞘的叶耳长圆形或镰刀形,叶柄背面具短柔毛;叶片(7-)11-17毫米宽,灰白色。

Roots fasciculate, stringy; stems with 1 or 2 pairs of scalelike leaves near base; upper leaves obtuse at apex, rust-colored pubescent

根束状,多筋;茎具1或2对鳞片状叶近基部;上部叶片先端钝,锈色的短柔毛 58 var。 cinerascens 小寸金黄

Calyx lobes 4, apex usually truncate but tip armed pubescent or a fimbriate membranous disk.

萼裂片4,先端通常截形但是顶部具刺短柔毛或流苏状膜质花盘。

Corolla usually less than 10 cm, funnelform or campanulate, rarely salverform and then not longer than ca. 7 cm; seeds pubescent or glabrous; plants large to small twiners, or prostrate or erect.

通常花冠不到10厘米,漏斗状或钟状,很少高脚碟状然后约不长于7厘米;种子被短柔毛或无毛;对小的twiners,或平卧或直立大的植株。

Culms geniculate at nodes, 8–25 cm tall, usually 3-noded, pubescent below spike.

秆膝曲在节上,8-25厘米高,有节的3的通常,在穗状花序下面的短柔毛。

Shrubs or lianas, 3-10 m or more; branchlets and inflorescences densely yellowish brown or silver-gray pubescent; branches glabrate, ferruginous-red or dark gray, with light- colored lenticels.

灌木或藤本,3-10米或更高;小枝和花序密被黄棕色或银灰色短柔毛;枝上毛脱落,铁锈红色或暗灰色,有浅色的皮孔。

Racemes axillary or terminal, 5-10 cm, inflorescence yellowish brown pubescent, glabrate; pedicels articulate at middle or distally; bracteoles subulate-lanceolate.

总状花序腋生或顶生,5-10厘米,花序具黄棕色短柔毛,后脱落;花梗在中间或上部有节;小苞片钻状披针形。

Leaf blade adaxially pubescent to puberulent or glabrescent.

叶片正面短柔毛到微柔毛或后脱落。

Plants hairy, hairs curved pubescent, not long, or plant glabrescent

有毛的植株,毛弯曲短柔毛,并非长,或植株后脱落 11

Herbs annual or perennial, short pubescent or glabrescent.

一年生或多年生草本,短具短柔毛或脱落无毛。

第21/43页 首页 < ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Songs Of Love
My Adidas
The Shape Of Things To Come
Hope
King For A Day
Pity The Plight
I've Suffered A Head Injury
Jonti
推荐网络例句

Connectors are lines that can be anchored to particular places, called glue points , on the graphic object.

连接符,可固定在图形对象的特定的地方的线条。

Another way of putting it, too many agents have a say in each other's work, and bureaucratic rigor mortis sets in.

另一种表达是,太多的作用物在彼此的工作里都有话语权,官僚的僵尸开始抬头。

As someone aptly said,'there is no business without competition.

有人说恰如其分,没有业务竞争。