英语人>网络例句>philosopher's wool 相关的网络例句
philosopher's wool相关的网络例句

查询词典 philosopher's wool

与 philosopher's wool 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

This being bawls scoffs ridicules fights, has rags like a baby tatters like a philosopher, fishes in the sewer, hunts in the cesspool, extracts mirth from foulness, whips up the squares with his wit, grins bites, whistles sings, shouts, shrieks, tempers Alleluia with Matantur-lurette, chants every rhythm from the De Profundis to the Jack-pudding, finds without seeking, knows what he is ignorant of, is a Spartan to the point of thieving, is mad to wisdom, is lyrical to filth, would crouch down on Olympus, wallows in the dunghill emerges from it covered with stars.

这孩子叫、笑、闹、斗,衣服褛裂如缨络,形容寒伧如学究,在溷水沟里捕鱼,在污泥地里行猎,从垃圾堆里逗乐,在十字街头冷嘲热讽、讥诮、挖苦、吹口哨、唱歌、喝彩、唾骂,用烂污小调来调剂颂主诗歌,能唱各种歌曲,从"从深渊的底里"①直到"狗上床",能得到他没找到的东西,能了解他所不知道的事物,顽强到不择手段,狂妄到心安理得,多情到逐臭纳污,能蹲在神山上面,滚进粪土堆中,出来却沾满一身星斗。

Like the philosopher Jagger once said,You can't always get what you want

就如哲学家贾格所说的,你不能总是获得你想要的事物

Dr Cuddy : Oh, I looked up that philosopher you quoted, Jagger , and you re right.

医生Cuddy:噢,我抬起头你引述的哲学家,贾格尔,你是对的。

House : Ah, yes, but as the philosopher Jagger once said, You can always get what you want .

博士之家:啊,是的,但作为哲学家贾格尔曾经说过,你不能总是得到你所希望。

House : Ah, yes, but as the philosopher Jagger once said, You can t always get what you want .

博士之家:啊,是的,但作为哲学家贾格尔曾经说过,你不能总是得到你所希望。

Cuddy: Oh, I looked into that philosopher you quoted, Jagger, and you're right, you can't always get what you want, but as it turns out if you try sometimes you get what you need.

卡蒂:噢,我看了你引用的那位哲学家的话,雅格,你说的没错,你不能总是心想事成,但他还说了,只要你多试几次就能成功。

After leaving Janson de Sailly, he unenthusiastically studied while at the same time undertaking a degree in philosophy. Although he later claimed to have gone through the process "like a zombie", he nevertheless came third in the agrégation exam, which he took alongside the philosopher Simone Weil.

离开Janson de Sailly,他毫无热情地进行着哲学学位的学习,尽管他后来声称他"如同一个盛行怪癖的人"走完这段经历,他在学位考试中依然得了第三名,这段时间,他沿着哲学家Simone Weil的思想之路前行。

Austrian-born Judaic scholar and philosopher whose influential I and Thou(1923) posits a direct personal dialogue between God and the individual.

布贝尔,马丁1878-1965奥地利裔的犹太学者和哲学家。其名著我和你(1923年)以神与人之间的直接对话为前提

At the amount of the anti-Syrian affiliation that's set to boss the new parliament, is the Druze baton Walid Jumblatt. Like his political accomplice Saad al-Hariri, he too is nursing a absinthian animosity adjoin the Syrians. In 1977, his ancestor Kamal, who was a left-wing and philosopher as able-bodied as the feudal baton of the Druze, fell out with Damascus.

这个反叙利亚联盟注定了要左右新的国会,而该联盟的核心就是德鲁士领导人瓦里德·钟布拉,同他政治搭档萨阿德·哈里里一样,也是仇恨叙利亚的父亲卡马勒是一个社会主义者,一个哲学家,同时也是一个德鲁士领导人。

In 1976, it is the first time for the conception to be put forward by Bernard Williams. Though he didn"t define this conception, his discussion showed the possibility of Moral Luck. And he emphasized particularly on the agent"s recept to apprehend the Moral Luck. Later, Thomas Nagel based on the life to classify the Moral Luck and expatiated. He wanted to integrate Moral Luck with the moral theory of Kant. As a result, it is disappointed. Whereafter, basing on the former philosopher, Anthony Kenny thought that it is impossible for him to abate the strain between Kantianism and Moral Luck. Whereas, Kenny had no intention to followed them.

伯纳德·威廉姆斯于1976年第一次提出"道德运气"的概念,虽然没有对概念本身予以界定,但他的论述肯定了概念的可能性,并侧重从行为者主观的角度来理解道德运气;随后,托马斯·内格尔立足现实生活,对道德运气进行分类论述,并试图将康德的道德理论与道德运气结合,当然结果是令人失望的;继威廉姆斯与内格尔之后,安东尼·肯尼在两位哲学家论述的基础之上,认为他自己也无力缓和康德哲学与道德运气的张力,但无意追随威廉姆斯和内格尔的步调,而是从亚里士多德哲学和中世纪基督教神学中探讨道德运气。

第42/50页 首页 < ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... > 尾页
相关中文对照歌词
The Dusty Foot Philosopher
Philosopher's Stone
The Miniature Philosopher
Miniture Philosopher
Wool Over My Eyes
Not Such An Innocent Girl
Lights Out
Highway Robbery
Master Of The House
When Everything Is Beautiful
推荐网络例句

The teacher likes the honeymouthed little girl very much.

老师很喜欢这个嘴甜的小姑娘。

Mr. Notker Bien's interests are traveling, spending quality time with the family and long-distance-running.

诺特卡·柏恩先生热爱旅游,长跑,以及和家人一起共度美好时光。

Completed in four years, the Airport Railway has proved yet again that Hong Kong remains a fast moving city with a well-proven track record of fulfilling our promises.

机场铁路工程由展开至完竣,前后只需四年的时间,一再证明香港仍是发展迅速的城市,而一直以来,我们都能实践承诺。