查询词典 intersecting lines
- 与 intersecting lines 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
At one time some cock-chafers flew in; but no one paid any attention to them, not even the little fellows who were struggling with their straight lines, with a will and conscientious application, as if even the lines were French. On the roof of the schoolhouse, pigeons cooed in low tones, and I said to myself as I listened to them:"I wonder if they are going to compel them to sing in German too!" http://zw.go121.cn
有一回,几只金龟子跑进了教室,但是谁也不去注意它们,连年龄最小的也不例外,他们正专心致志地练直杠笔划,仿佛这些笔划也是法语……学校的屋顶上,鸽子低声地咕咕地叫着,我一边听,一边寻思:&他们该不会强迫这些鸽子用德语唱歌吧?&
-
At one time some cock-chafers flew in;but no one paid any attention to them, not even the little fellows who werestruggling with their straight lines, with a will and conscientious application,as if even the lines were French. On the roof of the schoolhouse, pigeons cooedin low tones, and I said to myself as I listened to them:"I wonder if they are going to compel them to sing in German too!"
有一回,几只金龟子跑进了教室,但是谁也不去注意它们,连年龄最小的也不例外,他们正专心致志地练直杠笔划,仿佛这些笔划也是法语……学校的屋顶上,鸽子低声地咕咕地叫着,我一边听,一边寻思:&他们该不会强圃烩些鸽子用德语唱歌吧?&
-
At one time some cock-chafers flew i but no one paid any attention to them, not even the little fellows who were struggling with their straight lines, with a will and co cientious a lication, as if even the lines were French. On the roof of the schoolhouse, pigeo cooed in low tones, and I said to myself as I listened to them:I wonder if they are going to compel them to sing in German too!
有一回,几只金龟子跑进了教室,但是谁也不去注意它们,连年龄最小的也不例外,他们正专心致志地练直杠笔划,仿佛这些笔划也是法语……学校的屋顶上,鸽子低声地咕咕地叫着,我一边听,一边寻思:他们该不会强迫这些鸽子用德语唱歌吧?
-
At one time some cock-chafers flew in; but no one paid any attention to them, not even the little fellows who were struggling with their straight lines, with a will and conscientious application, as if even the lines were French. On the roof of the schoolhouse, pigeons cooed in low tones, and I said to myself as I listened to them:I wonder if they are going to compel them to sing in German too!
只听得见笔尖在纸上的沙沙声有一回,几只金龟子跑进了教室,但是谁也不去注意它们,连年龄最小的也不例外,他们正专心致志地练直杠笔划,仿佛这些笔划也是法语学校的屋顶上,鸽子低声地咕咕地叫着,我一边听,一边寻思:他们该不会强迫这些鸽子用德语唱歌吧?
-
At one time some cock-chafers flew in; but no one paid any attention to them, not even the little fellows who were struggling with their straight lines, with a will and conscientiousapplication, as if even the lines were French. On the roof of the schoolhouse, pigeons cooed in low tones, and I said to myself as I listened to them:"I wonder if they are going to compel them to sing in German too!"
有一回,几只金龟子跑进了教室,但是谁也不去注意它们,连年龄最小的也不例外,他们正专心致志地练直杠笔划,仿佛这些笔划也是法语……学校的屋顶上,鸽子低声地咕咕地叫着,我一边听,一边寻思:&他们该不会强迫这些鸽子用德语唱歌吧?&
-
At one time some cock-chafers flew in; but no one paid any attention to them, not even the little fellows who were struggling with their straight lines, with a will and conscientious application, as if even the lines were French. On the roof of the schoolhouse, pigeons cooed in low tones, and I said to myself as I listened to them:FH"I wonder if they are going to compel them to sing in German too!"
有一回,几只金龟子跑进了教室,但是谁也不去注意它们,连年龄最小的也不例外,他们正专心致志地练直杠笔划,仿佛这些笔划也是法语……学校的屋顶上,鸽子低声地咕咕地叫着,我一边听,一边寻思:&他们该不会强迫这些鸽子用德语唱歌吧?&
-
At one time some cock-chafers flew in; but no one paid any attention to them, not even the little fellows who were struggling with their straight lines, with a will and conscientious application, as if even the lines were French. On the roof of the schoolhouse, pigeons cooed in low tones, and I said to myself as I listened to them:"I wonder if they are going to compel them to sing in German too!"
有一回,几只金龟子跑进了教室,但是谁也不去注意它们,连年纪最小的也不例外,他们正专心致志地练直杠笔划,仿佛这些笔划也是法语……学校的屋顶上,鸽子低声地咕咕地叫着,我一边听,一边沉思:&他们该不会逼迫这些鸽子用德语唱歌吧?&
-
At one time some cock-chafers flew in; but no one paid any attention to them, not even the little fellows who were struggling with their straight lines, with a will and conscientious application, as if even the lines were french. on the roof of the schoolhouse, pigeons cooed in low tones, and i said to myself as i listened to them:ng in german too!
有一回,几只金龟子跑进了教室,但是谁也不去注意它们,连年龄最小的也不例外,他们正专心致志地练直杠笔划,仿佛这些笔划也是法语……学校的屋顶上,鸽子低声地咕咕地叫着,我一边听,一边寻思:&他们该不会强迫这些鸽子用德语唱歌吧?&
-
At one time some cock-chafers flew in; but no one paid any attention to them, not even the little fellows who were struggling with their straight lines, with a will and conscientious application, as if even the lines were French. On the roof of the schoolhouse, pigeons cooed in low tones, and I said to myself as I listened to them:I wonder if they are going to compel them to sing in German too!
有一回,几只金龟子跑进了教室,但是哪位也不去注意它们,连年龄最小的也不例外,他们正专心致志地练直杠笔划,仿佛这些笔划也是法语……学校的屋顶上,鸽子低声地咕咕地叫着,我一边听,一边寻思:他们该不会强迫这些鸽子用德语唱歌吧?
-
At one time some cock-chafers flew in; but no one paid any attention to them, not even the little fellows who were struggling with their straight lines, with a will and conscientious application, as if even the lines were French. On the roof of the schoolhouse, pigeons cooed in low tones, and I said to myself as I listened to them:"I wonder if they are going to compel them to sing in German too!"
有一回,几只金龟子跑进了讲堂,但是谁也不去留神它们,比春秋最小的也不例外,他们正潜心致志地练直杠笔划,仿佛这些笔划也是法语……黉舍的屋顶上,鸽子低声地咕咕地叫着,我一壁听,一壁深思:&他们该不会逼迫这些鸽子用德语唱歌吧?&
- 相关中文对照歌词
- Ting-Ting
- Tore The Line
- Read Between The Lines
- Parallel Lines
- Parallel Lines
- Paradise Cove
- Paradise Cove I
- White Lines
- Double Yellow Lines
- Lines
- 推荐网络例句
-
We were cousins—his grandfather was King of Scots,and his great-grandfather was Henry VII of England.
我们是堂姐弟——他的祖父曾是苏格兰国王,他的曾祖父是英格兰的亨利二世。
-
I do want to help you, but I am in a quandary now!
我是想帮你,但是我现在左右为难啊!
-
This is the first spacewalk for the endeavour crew that will also install other equipment they brought from earth.
这是奋进号太空船的成员第一次的太空行走,他们同时也会安装其它从地球带来的设备装置。