英语人>网络例句>glimmered 相关的网络例句
glimmered相关的网络例句

查询词典 glimmered

与 glimmered 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Trembling and awe-struck, Caderousse hastily shut the door and returned to his guest, while La Carconte lighted a candle by the smouldering ashes that glimmered on the hearth.

卡德鲁斯急忙关上门,又回到了他的客人那里,而卡康脱女人则在壁炉里快要熄灭的炭火上点起了一支蜡烛。

He loved the way that spring dawns glimmered hazy and yellow on the surface, like melted Camembert..

他喜欢春天黎明来临时,一线线朦胧的光芒洒落在金黄色的湖面上,像溶化了松软的干酪。。。

"There glimmered the embroider ed letter, with comfort in its unearthly ray."

她胸前绣着的字母闪着的非凡的光辉,将温暖舒适带给他人。

"There glimmered the embroidered letter, with comfort in its unearthly ray."

她胸前绣着的字母闪着的非凡的光辉,将温暖舒适带给他人。

He looked at his grandson with gloom , out of which affect distrustfully glimmered .

他带着忧郁把自己外孙看看,在忧郁中隐隐露出不信任的慈爱。

He looked at his grandson with gloom, out of which affection distrustfully glimmered.

他带着忧郁把自己外孙看看,在忧郁中隐隐露出不信任的慈爱。

A country squire and his fat wife occupied the tapestried chamber; merry girls scampered up and down the long passages, and young men stared out of the latticed windows watching for southerly winds and cloudy skies; there was not an empty stall in the roomy old stables; an extempore forge had been set up in the yard for the shoeing of hunters; yelping dogs made the place noisy with their perpetual clamour; strange servants horded together on the garret story; and every little casement hidden away under some pointed gable, and every dormer window in the quaint old roof, glimmered upon the winter's night with its separate taper, till, coming suddenly upon Audley Court, the benighted stranger, misled by the light and noise, and bustle of the place, might have easily fallen into young Marlowe's error, and have mistaken the hospitable mansion for a good, old-fashioned inn, such as have faded from this earth since the last mail coach and prancing tits took their last melancholy journey to the knacker's yard.

一个乡绅及其肥胖的妻子住进了挂毯室;兴高采烈的小姑娘在长长的走廊里跳跳蹦蹦,来来去去;年轻的男子从花格窗里向外张望,守候着南风和多云的天空;宽敞的老马厩里没有一间分隔栏是空的了;院子里建起了临时的锻炉,准备给打猎的马儿钉蹄铁;猜猜而吠的狗儿用它们的永远不断的吠声把这个地方弄得喧闹嘈杂;奇里古怪的仆役们成群地聚集在顶楼上;隐藏在尖尖的三角屋顶下面的每一个小窗扉里,离奇古老的屋顶下的每一个老虎窗里,各自在冬夜里闪烁着烛光;夜间行走的陌生人,突然之间遇到奥德利庄院府邸,被这个地方的灯光、声音和熙熙攘攘所迷惑,很可能轻易地重蹈年轻的马洛的覆辙,把好客的府邸当作一个优秀的老式旅馆。自从最后一辆邮车及其腾跃的驽马作了最后一次郁郁不乐的旅行,进入收购废旧车船和无用牲口的商人的院子以来,这样的老式旅馆早已在这大地上消失无遗了。

Marcelle stared at the severed skull and in the firelight the depthless eyes glimmered, burning with a bestial essence that could have held its own in the nethermost hell.

马塞勒目不转睛地看着那头骨,它那两只眼睛窟隆在火炬的照射下发出幽暗的光,彷佛是它自身发出的野兽般的目光。

A Halberstam paragraph usually filled a page, unfolding portentously towards some great quotation that glimmered in the final line.

一个哈伯斯塔姆式的段落往往占满整个页面,预示性地向文末熠熠生辉的伟大语录演进。

THE same August sun which had gone down behind the waste of waters glimmered redly upon the broad face of the old clock over that ivy-covered archway which leads into the gardens of Audley Court.

在浩森的海涛后面沉落下去的同一个八月的太阳,红光闪烁地照在古老大钟的宽阔钟面上,照在通向奥德利庄院园子里长春藤掩映的拱廊上。

第1/4页 1 2 3 4 > 尾页
推荐网络例句

I can't say anything hurtful about anyone.

我不能说任何伤害人左右。

She was a short fat woman , garbed in a very tight , very gaudy red dress .

大冬天的,我们穿两件毛衣她却穿件短袖,不停地扇扇子,一个劲叫热。

Leaf blade orbicular or oblong to ovate-lanceolate, less than 3 × as long as wide, abaxially not pruinose.

叶片圆形或长圆形的到卵状披针形,少于3 *倍于宽,背面不具粉霜。