英语人>网络例句>demonstrably 相关的网络例句
demonstrably相关的网络例句

查询词典 demonstrably

与 demonstrably 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Resolved, therefore, That, being invested by the Creator with the same capabilities, and the same consciousness of responsibility for their exercise, it is demonstrably the right and duty of woman, equally with man, to promote every righteous cause, by every righteous means; and especially in regard to the great subjects of morals and religion, it is self-evidently her right to participate with her brother in teaching them, both in private and in public, by writing and by speaking, by any instrumentalities proper to be used, and in any assemblies proper to be held; and this being a self-evident truth, growing out of the divinely implanted principles of human nature, any custom or authority adverse to it, whether modern or wearing the hoary sanction of antiquity, is to be regarded as self-evident falsehood, and at war with the interests of mankind.

因此,决议认为,由于造物主赋予男女相同的能力和运用这些能力的相同的责任感,所以男女显然都有相同的权利和责任,利用一切正义的手段促进一切正义的事业;尤其在道德和宗教这些重大的问题上,不言而喻,妇女有权同她的兄弟一道,在私下和公开的场合,通过文章和演讲,运用任何合适的手段、在任何合适的集会上,开宗名义地宣讲。这是不言自明的真理,它是从扎根在人类本性的神圣原则中产生的,任何与之相违背的习俗和权威,不论是现代的还是被磨损得苍白的古老法则,都将被视作不言而喻的谬误,是违背人类利益的。

ABSTRACT: Field studies, in particular mobile metal ion analysis of soil samples taken over mineralization, suggest that subtle geochemical anomalies exist above mineral deposits which are demonstrably covered by allochthonous material such as glacial till.

实地研究,特别是对移动金属离子矿化采取土壤样品分析,显示了这一微妙的地球化学异常上述矿藏是明显的异地材料覆盖到,如冰川存在。

To rattle the rats to the point where their stress response remained demonstrably hyperactive, the researchers exposed the animals to four weeks of varying stressors: moderate electric shocks, being encaged with dominant rats, prolonged dunks in water.

为了使大鼠的压力反应达到最活跃点,研究者让实验动物在不同的压力环境中生存如温和的机械振动,和吵闹的大鼠关在同一只笼子里,延长在水中浸泡的时间。

Resolved, therefore, That, being invested by the Creator with the same capabilities, and the same consciousness of responsibility for their exercise, it is demonstrably the right and duty of woman, equally with man, to promote every righteous cause, by every righteous means; and especially in regard to the great subjects of morals and religion, it is self-evidently her right to participate with her brother in teaching them, both in private and in public, by writing and by speaking, by any instrumentalities proper to be used, and in any assemblies proper to be held; and this being a self-evident truth, growing out of the divinely implanted principles of human nature, any custom or authority adverse to it, whether modern or wearing the hoary sanction of antiquity, is to be regarded as self-evident falsehood, and at war with the interests of mankind.

因此,决议认爲,由於造物主赋予男女相同的能力和运用这些能力的相同的责任感,所以男女显然都有相同的权利和责任,利用一切正义的手段促进一切正义的事业;尤其在道德和宗教这些重大的问题上,不言而喻,妇女有权同她的兄弟一道,在私下和公开的场合,通过文章和演讲,运用任何合适的手段、在任何合适的集会上,开宗名义地宣讲。这是不言自明的真理,它是从扎根在人类本性的神圣原则中産生的,任何与之相违背的习俗和权威,不论是现代的还是被磨损得苍白的古老法则,都将被视作不言而喻的谬误,是违背人类利益的。

Resolved, therefore, That, being invested by the Creator with the same capabilities, and the same consciousness of responsibility for their exercise, it is demonstrably the right and duty of woman, equally with man, to promote every righteous cause, by every righteous means; and especially in regard to the great subjects of morals and religion, it is self-evidently her right to participate with her brother in teaching them, both in private and in public, by writing and by speaking, by any instrumentalities proper to be used, and in any assemblies proper to be held; and this being a self-evident truth, growing out of the divinely implanted principles of human nature, any custom or authority adverse to it, whether modern or wearing the hoary sanction of antiquity, is to be regarded as self-evident falsehood, and at war with the interests of mankind.

因此,决议认爲,由于造物主赋予男女相同的能力和运用这些能力的相同的责任感,所以男女显然都有相同的权利和责任,利用一切正义的手段促进一切正义的事业;尤其在道德和宗教这些重大的问题上,不言而喻,妇女有权同她的兄弟一道,在私下和公开的场合,通过文章和演讲,运用任何合适的手段、在任何合适的集会上,开宗名义地宣讲。这是不言自明的真理,它是从扎根在人类本性的神圣原则中産生的,任何与之相违背的习俗和权威,不论是现代的还是被磨损得苍白的古老法则,都将被视作不言而喻的谬误,是违背人类利益的。

Resolved, therefore, That, being invested by the Creator with the same capabilities, and the same consciousness of responsibility for their exercise, it is demonstrably the right and duty of woman, equally with man, to promote every righteous cause, by every righteous means; and especially in regard to the great subjects of morals and religion, it is self-evidently her right to participate with her brother in teaching them, both in private and in public, by writing and by speaking, by any instrumentalities proper to be used, and in any assemblies proper to be held; and this being a self-evident truth, growing out of the divinely implanted principles of human nature, any custom or authority adverse to it, whether modern or wearing the hoary sanction of antiquity, is to be regarded as self-evident falsehood, and at war with the interests of mankind.

因此,决议认为,由於造物主赋予男女相同的能力和运用这些能力的相同的责任感,所以男女显然都有相同的权利和责任,利用一切正义的手段促进一切正义的事业;尤其在道德和宗教这些重大的问题上,不言而喻,妇女有权同她的兄弟一道,在私下和公开的场合,通过文章和演讲,运用任何合适的手段、在任何合适的集会上,开宗名义地宣讲。这是不言自明的真理,它是从扎根在人类本性的神圣原则中产生的,任何与之相违背的习俗和权威,不论是现代的还是被磨损得苍白的古老法则,都将被视作不言而喻的谬误,是违背人类利益的。

Finally one day, the doctor facial color to the heavy handed me a paper certificate, above demonstrably to read "lung cancer late."

终于有一天,大夫面色沉重地把一纸诊断书递给了我,上面明明白白地写着&肺癌晚期&。

Lively, gentle-mannered, demonstrably affectionate and sensitive though fearless with a well developed protective instinct.

活泼、温和而守规矩,明确显示出挚爱和敏感,而且非常勇敢,具有保护的本能。

Lively, gentle-mannered, demonstrably affectionate andsensitive though fearless with a well developed protective instinct.

活泼、温和而守规矩,明确显示出挚爱和敏感,而且非常勇敢,具有保护的本能。

The scenario that I foresee is that those who embrace this technology when it arrives will in fact regard those who reject it as not genuinely human, even more emphatically than the rejecters will similarly regard the adopters, simply because it has demonstrably been human nature to press forward with technology ever since we invented fire.

我所预见的情景是,当这一技术到来时拥有这一技术的那些人,事实上将把拒绝这一技术的那些人视为不是真诚的人,大大多于拒绝这一技术的把采用这一技术的人视为不是真诚的人,只是因为自从我们发明了火以后,人类的本性就是随技术而奋力向前。

第4/4页 首页 < 1 2 3 4
推荐网络例句

Continuously improve the production mechanism, to provide customers with better quality products and services.

不断的完善生产机制,给客户提供更优质的产品及服务。

B:Yes, he was the very prize-winner in the court tennis ten years ago?

是的,他是十年前的世界网球冠军。

Objective:To investigate the effects of propofol on heart conduction system.

目的 :研究丙泊酚对心内传导系统的影响。