查询词典 casteless
- 与 casteless 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Even so, there is some hope for the casteless, a dangling rope that offers a way up into greater Orzammar society.
即使如此,对于无阶级来说仍然有一线希望,一条将他拉上更高曾 Orzammer 社会的绳子。
-
More than five decades after the Indian constitution promises a casteless society, there is no sign that the castes are disappearing.
在印度宪法允诺一个&无种姓&社会五十多年后,种姓尚没有显示出任何要消失的迹象,但变化也确确实实地发生了。
-
The foreigner was a casteless person.
这个外国人是一个贱民。
-
Even so, there is some hope for the casteless, a dangling rope that offers a way up into greater Orzammar society.
即使如此,对于无阶级人来说仍然存有一线希望,一条将他拉上更高Orzammer社会的绳子。
-
Strangely, it is acceptable for casteless women to train in the arts of courtly romance to woo nobles and warriors; they are known as "noble hunters."
而奇怪的是,任何无阶级的女性都可以在接受了一定礼仪训练后去追求那些阶级家族的成员或战士,且这在矮人中被看作是一件可以接受的事;她们被人称作为&贵族猎手&。
-
Even so, there . some hope for the casteless, a dangling rope that offers a way up into greater Orzammar society.
即使如此,对于无阶级人来说仍然存有一线希望,一条将他拉上更高Orzammer社会的绳子。
-
On one side of the fiery river are the ruins of old dwarven palaces, fallen into disrepair, which the locals call Dust Town, now home to the city's casteless.
在燃烧河流的一侧是古老矮人宫殿的遗迹,已经年久失修,当地人们叫它Dust Town,现在则成为了城市中无阶级人们的家园。
-
The dwarves we know on the surface are also considered casteless once they leave Orzammar, although th.. only relevant to those who return--if they are allowed to return at all.
我们所熟知的地表矮人一旦离开了Orzammar,同样也被看作是无阶级之人,尽管这实际上只对那些还回去的矮人有些作用---如果他们还被允许回去的话。
-
On one side of the fiery river are the ruins of old dwarven palaces, fallen into disrepair, which the locals call Dust Town, now home to the citys casteless.
在燃烧河流的一侧是古老矮人宫殿的遗迹,已经年久失修,当地人们叫它 Dust Town ,现在则成为了城市中无阶级人们的家园。
-
Foreigners are casteless in India .
外国人在印度不属於任何社会阶级。
- 相关中文对照歌词
- Kriminal Kindness
- 推荐网络例句
-
The teacher likes the honeymouthed little girl very much.
老师很喜欢这个嘴甜的小姑娘。
-
Mr. Notker Bien's interests are traveling, spending quality time with the family and long-distance-running.
诺特卡·柏恩先生热爱旅游,长跑,以及和家人一起共度美好时光。
-
Completed in four years, the Airport Railway has proved yet again that Hong Kong remains a fast moving city with a well-proven track record of fulfilling our promises.
机场铁路工程由展开至完竣,前后只需四年的时间,一再证明香港仍是发展迅速的城市,而一直以来,我们都能实践承诺。