英语人>词典>汉英 : 连读 的英文翻译,例句
连读 的英文翻译、例句

连读

基本解释 (translations)
enclisis

更多网络例句与连读相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

In these portion,the article begins the study of tone sandhi from the point view of two-character phrases and three-character phrases,which is also the focus and difficult point as well.On the basis of substantial materials of Dingzhou dialect,the author elaborates its rules and principles of tone sandhi of the general phrases and those with light tones,and reiterative location.the author puts his views as follows: 1.The rules of tone sandhi of two- character phrase are simple and unitive. 2.The complex of the phrase with light tones lies in the combination of the first tone and light tone.In the case,there are two different pronunciations in Dingzhou dialect.The author guesses it is the coexist of ancient pronunciations and common spoken Chinese. 3.The tone sandhi of general three-character phrases on the basis of the rules of that of two- character phrases,using the grammar structure of the three-character phrases as the restricted conduction,which function jointly. 4.The rules of tone sandhi of three- character phrases with light tones are restricted only by that of the two- character phrases with light tones and thus are foreign to grammar structure. 5.The tone sandhi of the words with reiterative location has their own system.

这两章中,作者采用直接调查法,社会语言学方法分别从一般字组、含轻声字组和叠音词字组三个方面对定州方言连读变调进行详尽地描写,文章中既有对连读变调的共时性描写,也有对连读变调历时性推测,总的来讲笔者认为定州方言变调具有一定的系统性,主要表现在以下几个方面:两字组连读变调规律简单统一,含轻声字两字组内部规律较为复杂,但是具有很强的一致性;定州方言含轻声两字组变调的复杂性主要表现在阴平+轻声的组合中,在这种情况下,定州方言有两种读音方式,推测它是语音存古现象和普通话语音并存的结果;一般三字组连读变调以两字组连读变调规律为基础,以三字组的语法结构为制约条件,二者共同发生作用;轻声三字组变调规律只受轻声两字组变调规律的制约,与语法结构无关;叠音词的变调规律自成系统。

On the fruits of this sort of research, this dissertation put emphasis on comprehensive comparison of the tones. We probe the types distribution, similarities and differences of the tones and sandhi tones from the angle of dialect geography. We talk about the exact pronunciation of the tones and sandhi tones by providing the linguistic maps.

从方言地理学的角度全面考察山东方言单字调、连读调的类型分布与内部异同;配合方言地图详细比较说明山东各地方言单字调、连读调的具体读音情况;通过详细比较分析山东各地方言单字调、连读调、以及某些过渡型方言的声调状况来探讨古今声调的演变等等,都是前人所没有作过的。

The tone sandhi of quartersyllabic compounding forms have something with the internal structures. The ways of the tone sandhi of the multisyllabic compounding forms work through some linguistics units that are syncopated according to the discussion stop. The result of tone sandhi is the simple linkage of those linguistic units.

四字组的连读变调与内部形式有一定的关系,多字组连读变调的依据是按语流停顿来把多字组分为若干个语言单位,变调结果是这些被切分成的语言单位变调的简单加并。

The words, that had changing in structures of character due to sandhi in ancient Chinese, are unable to explain but according to the principle of sandhi .

古汉语中因连读音变而发生变形的词语,只有用连读音变原理才能得出确切的解释。

At last writer predicts that the tone sandhi of disyllabic compounding patters will influence the development and change of the tone sandhi on other compounding patters in future.

最后预测,今后两字组连读变调的发展与变化将会影响其他字组连读变调的发展与变化。

When we read any text, we should pay attention to sentence stress, sense groups, pause and liaison.

在读课文时,我们要注意句子重音、意群和连读

Lap dog mad John pet lion truck stop big shoes hot day sit down put it down red chair round table good teacher black gate cheap box a bad cold good tea bad boy work hard look good bad news just great could be a great pity keep secret late for the flight sweet lips read the map a mad rat Read the following sentences.

连读 元音与元音的连读元音与元音的连读许多同学不理解为什么两个元音之间会出现半元音,以及什么时候出现半元音,什么时候出现半元音。

In this lesson,You are going to learn another link between vowels called the "W" vowel link.

在这一课中,我们来学习另一种元音与元音之间的连读:&W&元音连读

Some teachers are not allowed to pronunciation, and even , pronunciation of都弄site are not allowed to, so read ambiguous word, the students make it difficult to identify; read the sentence at the time NOT a very good grasp because of assimilation, synthesis, weakening, Tone, accent and blasting method of pronunciation, but also appears to lack ping, stiff incoherent.

一些教师发音不准,连,的发音部位都弄不准,因而读单词时含糊不清,弄的学生难以辨别;在读句子的时候,由于没有很好的把握同化,合成,弱化,连读,重音,爆破等的发音方法,更是显得平乏,呆板不连贯。

Therefore, students can read with correct English pronunciations and intonations and express their ideas and communicate in English.

通过一学期的学习和实践,应能正确地发出英语的全部音素,正确地读出在单词和句子中的语音组合,掌握英语的音渡(连读、强读和弱读式、省音、同化、音长),以正确的重音、节奏、停顿和语调,按照交际情景所要求的语速进行流利的朗读,语流顺畅,语调自然

更多网络解释与连读相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

and for good measure, for:的弱化,good measure辅音连读中的停音留位

5. that he, he的弱化 | 6. and for good measure, for 的弱化,good measure辅音连读中的停音留位 | 7. dabbed some of, 辅音连读,of的弱化,及辅音元音连读

linking:连读

最新出版语音分析精辟,同化(assimilation)省略(elision)连读(linking)弱读(weak forms)解析到音素文字都是网页(HTML)形式,使用方便,更新便捷(日日有更新)录音容量大,每张光盘(CD-ROM)都是720分钟,相当于12张CD

pointy ears:元音连读

7. dabbed some of, 辅音连读,of的弱化,及辅音元音连读 | 9. pointy ears, 元音连读 | 10. a few minutes later, minute 中短[i]的弱化

When we read the text,we should pay attention to sentence stress,pause and liaison:读课文的时候,大家要注意句子的重音、停顿和连读现象

387. We haven't decided when to... | 388. When we read the text,we should pay attention to sentence stress,pause and liaison.读课文的时候,大家要注意句子的重音、停顿和连读现象. | 389. If you can't see, ...

When we read the text,we should pay attention to sentence stress,pause and liaison:读课文的时候,大家要注意句子的重音,停顿和连读现象

387. We haven't decided when to... | 388. When we read the text,we should pay attention to sentence stress,pause and liaison.读课文的时候,大家要注意句子的重音,停顿和连读现象. | 389. If you can't see, c...

When we read the text,we should pay attention to sentence stress,pause and liaison:读课文的时分,大众要注重句子的重音、进展和连读景象

387. We haven't decided when to... | 388. When we read the text,we should pay attention to sentence stress,pause and liaison.读课文的时分,大众要注重句子的重音、进展和连读景象. | 389. If you can't see, ...

When we read the text,we should pay attention to sentence stress,pause and liaison:读课文的时分,大家要注意句子的重音、进展和连读现象

387. We haven't decided when to... | 388. When we read the text,we should pay attention to sentence stress,pause and liaison.读课文的时分,大家要注意句子的重音、进展和连读现象. | 389. If you can't see, ...

poked through:辅音连读

2. and then, and 弱化,d停音留位 | 3. poked through,辅音连读 | 4. to find a nightgown, 辅音元音连读

pull the covers over his nose, the:的弱化,辅音元音连读,over his的连读

10. a few minutes later, minute 中短[i]的弱化 | 11. pull the covers over his nose, the的弱化,辅音元音连读,over his的连读 | 12. croaked the wolf, 节奏

dabbed some of:辅音连读,of的弱化,及辅音元音连读

6. and for good measure, for 的弱化,good measure辅音连读中的停音留位 | 7. dabbed some of, 辅音连读,of的弱化,及辅音元音连读 | 9. pointy ears, 元音连读