英语人>词典>汉英 : 过得去 的英文翻译,例句
过得去 的英文翻译、例句

过得去

词组短语
fair to middling · be able to pass · can get through
更多网络例句与过得去相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Aborigine chef taught me how to live by inside of mountain.

白天还过得去,一到了晚上很冷,恐惧上来了,尤其是赤裸裸的。

So it may be perfectly sensible to take up after-dinner speaking and only be adequate at it, if that's what you want to do.

因此,最理性的做法也许是,只要你愿意,就进行餐后演讲吧,做到过得去就行。

Later went again 2003 namely a certain famous pay also be able to pass but actually inside the some Korea company that cannot do what thing does name to go up inside IT limits chare the job, the graduate student of a certain school that is entered oneself for an examination during is admitted.

之后也就是2003年又去某个知名的待遇也过得去但其实里面做不了什么事的某韩国公司做名义上在IT范围内的打杂工作,期间被报考的某个名校的研究生录取。8月辞职,9月兴冲冲的去学校报到,专业方向为数据挖掘。

Clair: I think I'll be OK.

克莱儿:我想我应该过得去吧。

The next Day after I came home to my Hutch with him, I began to consider where I should lodge him, and that I might do well for him, and yet be perfectly easy my self; I made a little Tent for him in the vacant Place between my two Fortifications, in the inside of the last, and in the outside of the first; and as there was a Door, or Entrance there into my Cave, I made a formal fram'd Door Case, and a Door to it of Boards, and set it up in the Passage, a little within the Entrance; and causing the Door to open on the inside, I barr'd it up in the Night, taking in my Ladders too; so that Friday could no way come at me in the inside of my innermost Wall, without making so much Noise in getting over, that it must needs waken me; for my first Wall had now a compleat Roof over it of long Poles, covering all my Tent, and leaning up to the side of the Hill, which was again laid cross with smaller Sticks instead of Laths, and then thatch'd over a great Thickness, with the Rice Straw, which was strong like Reeds; and at the Hole or Place which was left to go in or out by the Ladder, I had plac'd a kind of Trap-door, which if it had been attempted on the outside, would not have open'd at all, but would have fallen down, and made a great Noise; and as to Weapons, I took them all to my Side every Night.

应该说,我现在的裁缝手艺已相当不错了。另外,我又给了他一顶兔皮帽子,戴起来挺方便,样子也很时髦。现在,他的这身穿戴也还过得去了。他看到自己和主人几乎穿得一样好,心里十分高兴。说句实话,开始他刚穿上这些衣服时,深感行动不便;不但裤子穿起来感到很别扭,而且,背心的袖筒磨痛了他的肩膀和胳肢窝。后来我把那使他难受的地方略微放宽了一些,再加上对穿衣服也感到慢慢习惯了,他就喜欢上他的衣着了。回到家里第二天,我就考虑怎样安置星期五的问题。我又要让他住得好,又要保证自己绝对安全。为此,我在两道围墙之间的空地上,给他搭了一个小小的帐篷,也就是说,这小帐篷搭在内墙之外,外墙之内。在内墙上本来就有一个入口通进山洞。因此,我在入口处做了个门柜和一扇木板门。门是从里面开的。一到晚上,我就把门从里面闩上,同时把梯子也收了进来。这样,如果星期五想通过内墙来到我身边,就必然会弄出许多声响,也就一定会把我惊醒。

The meal is fair to middling.

这餐饭菜还算过得去

Use it, abuse it, sweat all over it, the JayBird is sweat and water-resistant and is built to handle what ever you can dish out.

使用它,虐待它,它都在汗水的JayBird是汗水和防水,并建立处理什么都可以过得去

Immediately after a revolution, Kropotkin indicated, able-bodied adult working people would be required to work a half day (5 hours) in order to get a decent amount of food, clothing, and shelter.

克鲁泡特金指示说:革命后,体格健壮的成年人就须立即从事半日(5个小时)的劳动,以获取一份过得去的衣、食、住的配给。

By these and other means he had managed to lay by a tolerable sum of money.

通过这种那种方法,他设法攒下了一笔还过得去的积蓄。

Passable leaper.

弹跳力还算过得去

更多网络解释与过得去相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

get by:通过;过得去,(勉强)过活

get away 逃脱;走开,离开;(iwth)做了(坏事)而逃脱责罚 | get by 通过;过得去,(勉强)过活 | get down (从...)下来;写下;使沮丧;(to)开始认真做,着手做

I get by:我还过得去

We all have our pluses and minuses.我们每个人都有长短处. | I get by. 我还过得去. | Fancy meeting you here. 没想到在这里遇到你.

passably:可通行地; 也还过得去地; 尚可地 (副)

passable 可通行的, 尚可的, 可渡过的 (形) | passably 可通行地; 也还过得去地; 尚可地 (副) | passageway 过道, 出入口 (名)

rough-and-ready:简陋的, 马马虎虎的, 勉强过得去的

Rose tinted glasses 把人想得太好了 | Rough and ready 简陋的, 马马虎虎的, 勉强过得去的 | Rough around the edges 胡差事

So far,So good:过得去

She is under the weather. 她心情不好! | So far, so good. 过得去. | Speaking of the devil! 一说曹操,曹操就到!

过得去! So far,so good 过得去:So far, so good

36.No pain no gain! 不经一事,不长一智 No pain no gain!不经一事,不长一智 | 37.So far, so good 过得去! So far,so good 过得去 | 38.The answer is zero! 白忙了! The answer is zero!白忙了!

Sofar,Sogood:过得去

Sheisundertheweather.她心情不好! | Sofar,sogood.过得去. | Speakingofthedevilandheresheis!一说曹操,曹操就到!

tick over:慢转;空转;(事业等)进展缓慢;(生活等)勉强过得去;平平淡淡

tick off 打上记号勾掉 | tick over 慢转;空转;(事业等)进展缓慢;(生活等)勉强过得去;平平淡淡 | 7 go against the tide 逆潮流;不随大流

nothing very much:[口]没有什么特别的, 平平常常, 将就过得去

Nothing venture, nothing gain. 不入虎穴, 焉得虎子. | Nothing venture, nothing win. 不入虎穴, 焉得虎子. | nothing very much [口]没有什么特别的, 平平常常, 将就过得去

the toilet facilities are well below par, but:这里的卫生设施还过得去

No, no. Well, I mean...|没有,我是说... | ...the toilet facilities are well below par, but...|这里的卫生设施还过得去 | Good, that makes things simpler.|很好,这样事情就简单多了