英语人>词典>汉英 : 豪言壮语 的英文翻译,例句
豪言壮语 的英文翻译、例句

豪言壮语

基本解释 (translations)
grandiloquence

词组短语
heroic utterance · heroic saying · militant and lofty words · brave words
更多网络例句与豪言壮语相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Anopheles this hot rhetoric from the mouth of the great Chinese people.

这句嗜辣的豪言壮语出自中国一代伟人之口。

Happiness and laughtersweet talks( grandiloquence balderdash(silence (the 5 steps of being drunk) though the cup is small, it can drown a man.

欢声笑语甜言蜜语(豪言壮语胡言乱语(不言不语(酒杯虽浅,却能把人淹死。

In Mrs.在夫人 Aphra Behn 's play,"The Widow Ranter, or Bacon in Virginia," the scene is laid in America, the subject dealing with the insurrection known as Bacon's.

阿芙拉贝恩氏发挥,"在弗吉尼亚州的寡妇豪言壮语的人,或培根,"现场是在美国规定,与被称为起义处理该问题的培根。

A couple of years ago, such boasts would have been ignored as bluster.

在几年前,这样的豪言壮语会被认为是吹牛,无人理睬。

Most of that was typical Hitler bombast.

大多数的秘密武器都是希特勒的豪言壮语,夸夸其谈。

There is no bombast or chauvinism or phony sentiment in Mr Obama's oratory.

在奥巴马的演说中,没有豪言壮语,没有沙文主义,也没有做作的感情。

In case China's military bombast has been getting a bit hard to take this week, with the 60th birthday celebrations of China's Navy and all, consider President Hu Jintao's choice of attire at yesterday's grand naval parade at the northeastern port of Qingdao.

在中国庆祝海军建军60周年之际,如果对中国在军事方面的豪言壮语有点难以接受,那就想想胡锦涛上周四在青岛港大阅兵时所选择的服装吧。

There are five steps that show the changes in what a drunk man say: Applause—Cajolery—Grandiloquence—Nonsense—Silence.

欢声笑语甜言蜜语豪言壮语胡言乱语不言不语(酒杯虽浅,却能把人淹死。

So spake th' Apostate Angel, though in pain, [ 125 ] Vaunting aloud, but rackt with deep despare: And him thus answer'd soon his bold Compeer.

他那勇敢的伙伴随即反击他说: V2:背叛的天使这样说了,虽忍痛说出豪言壮语,心却为深沉的失望所苦。

In this age of "slogans flying everywhere" and "the words sounding better than singing", any brave talk may discolour very shortly.

在当下这个"口号满天飞"的"说的比唱得好听"的时代里,任何的豪言壮语都可能会变得黯然失色。

更多网络解释与豪言壮语相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

than eloquence:更令我心动

your paleness moves me more...|你的苍白比豪言壮语 | than eloquence.|更令我心动 | Here choose l.|我选择你

grandfatherly:祖父似的

grandfather 祖父 | grandfatherly 祖父似的 | grandiloquence 豪言壮语

grandiloquence:豪言壮语

grandfatherly 祖父似的 | grandiloquence 豪言壮语 | grandiloquent 夸张的

grandiloquence:夸张之言

grandiloquence 豪言壮语 | grandiloquence 夸张之言 | grandiloquencemagniloquence 豪语

heroics:豪言壮语

People Related Mistakes人的失误有关 | Heroics豪言壮语 | Adding people to a late project加入的人,一晚的项目

your paleness moves me more:你的苍白比豪言壮语

which rather threatenest than dost promise aught,|你威胁而不是许诺 | your paleness moves me more...|你的苍白比豪言壮语 | than eloquence.|更令我心动

rant verb:大叫大嚷;夸夸其谈 大话,夸夸其谈,豪言壮语;激烈的长篇演说

gigantic adj.巨大的, 庞大的 | rant verb 大叫大嚷;夸夸其谈 大话,夸夸其谈,豪言壮语;激烈的长篇演说 | off-colour adj.颜色不佳的,脸色不好的

ranter:豪言壮语者

rantankerous 不怀好意的 | ranter 豪言壮语者 | rantipole 顽童

ranter:豪言壮语的人

ranter 大叫大嚷的人 | ranter 豪言壮语的人 | rantout 大声说出

a big talk:豪言壮语 大言壮語

a beautiful landscape 山清水秀 山紫水明 | a big talk 豪言壮语 大言壮語 | a big talk 大话连篇 大風呂敷