英语人>词典>汉英 : 讲道德的人 的英文翻译,例句
讲道德的人 的英文翻译、例句

讲道德的人

基本解释 (translations)
moralist

更多网络例句与讲道德的人相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

And we have to do everything, even every move does not give our city and state discredited, so we say everyone should be a civilized, moral people, the only way to make our lives more and more beautiful, in order to accountable to our Five thousand years of civilization and history, in order for our motherland will always stand among the nations of the world

而我们所要做的一切,甚至是一举一动都不能给我们的城市和国家抹黑,所以我们每个人都应该做个讲文明、有道德的人,只有这样才能让我们的生活越来越美好,才能对得起我们五千年的文明历史,才能让我们的祖国永远屹立于世界民族之林

He remembered what the philosopher with a goatee had said in a class on moral philosophy in London, There are but two kinds of people in the world.

他想起在伦敦上道德哲学一课,那位山羊胡子的哲学家讲的话:天下只有两种人。

In my own case I had thirty-four different jobs before I found the right one. Many of these jobs were heartbreakingly difficult. A few of them involved working with unscrupulous and horribly unpleasant people.

就我个人情况而言,在找到合适的工作前我干过三十四种不同的工作,许多工作非常困难,让人伤透了心,做某些工作时还需要与不讲道德且非常讨厌的人共事。

He wants to be a moralistic and upright person.

他想做一个讲道德的,正直的人。

It also follows that all education is, strictly speaking,"education of men"—of and by, if not necessarily for, men—that the idea of education is the idea of a distinctively human activity or enterprise of forming desirable dispositions or excellences by morally unobjectionable means.

它也遵循,所有的教育,严格地讲,"人的教育"——属于人和被人进行,如果不必然为了,人——,教育思想是一种特殊的人的活动的思想或一种关于用道德上无异议的方法,形成想要的性状或优秀品质的事业的思想。

The fact is that a man who wants to act virtuously in every way necessarily comes to grief among so many who are not virtuous .

事实是面对众多的不讲道德的人,一个人在各方面的道义的行为,带给他的只是哀伤。

It, with the preceding scene and with others unnarrated but existent by implication, to which add essays on various subjects or moral apothegms e.g.

187与第一个情景以及虽未讲出来却寓在其中的其他一些情景相联系,再加上学生时代关于种种问题和道德格言所写的散文或《怠惰乃时间之窃贼》),他认为文章本身,又结合着人与人之间的差别,总是包含着在经济、社会、个人以及性方面获得成功之可能性。

That is, just like all races, the English-speaking and Anglicized Singaporeans must have self-awareness to know that, since there are conflict of interests of languages, therefore they can not claim that the language they use is neutral (i.e. they do not stand at a higher moral ground than others or have more rights than others).

那就是,讲英语和英语化的新加坡人必须像各族一样,有自知之明,知道由于有语言的利益冲突,所以他们不能宣称自己使用的语言是中立的(即是说,他们并不比别人站在更高的道德水平上或比别人拥有更多的权利)。

The world is well supplied with rude people spouting high moral positions about human rights, but it's noticeably lacking in those who worry about the human being waiting in line behind them at the automated-teller machine while they balance their checkbooks.

这个世界充满了那些粗鲁的但却滔滔不绝地讲些关于人权的高道德的话,但是却缺少那些在自动出纳机器前结余自己的支票薄时却担心排在自己身后的那些人的人。

We use this name ourselves and ask those outside the Church to use it, without reference to its signification simply because it is our customary name, just as we talk of the Russian Church as "the Orthodox Church", not because we recognize its orthodoxy but because its members so style themselves, or again just as we speak of "the Reformation" because it is the term established by custom, though we are far from owning that it was a reformation in either faith or morals.

我们使用这个名字,并要求自己以外的人会使用它,而不参照其意义仅仅因为它是我们习惯的名字,就像我们谈论俄罗斯教会&东正教&,不是因为我们认识到它的正统,但因为它的成员,使自己的风格,或再次就像我们讲&改革&,因为它是长期设立的习俗,但我们还远远没有拥有,这是一个改革或者信仰或道德。

更多网络解释与讲道德的人相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

deontology:道义论

关于善是自成目的性的还是服务于非伦理生活价值的手段,这是伦理学中"效果论"(Consequencialism)与"道义论"(Deontology)、"德性论"(Virtue ethics)之间长期争论的理论焦点,从另一角度上看,这一论辩的实质是关于"为何(人应该讲)道德?

John Wycliffe:威克里夫

作者:雷康福特(Ray Comfort)译者:马强盛/颜美娟夫妇圣经译者约翰.威克里夫(John Wycliffe)说:「一个人在地上最高等的服事就是传讲 神道德的律法. 」为什么呢?因为 神道德的律法会引人到基督那里,使他们因信称义(参考加拉太书三章23节).